Gypsies of Romania : Tansylvania, Banat
Author(s)
Bibliographic Information
Gypsies of Romania : Tansylvania, Banat
ARC Music, c2000
Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)
Available at / 1 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
For instrumental ensemble with/without vocal
Sung in Rumanian (1st, 3rd, 5th, 7th, 9th, 11th, 13th, 18th and 24th works) and Romany (16th, 20th and 22nd)
Performed by Taraful din Baia
Recorded in July 2000 at Sendus Studio, Satu Mare, Romania
Compact disc; analog recording
Texts in Rumanian and Romany with English translation
ARC Music: EUCD 1618
Contents of Works
- Trec tiganii = Gypsies are passing by
- Doina lui Cozma = Cozma's doina
- Asa-i viata la tigani = This is the Gypsy life
- Hai la joc = Let's dance
- So-mbatat tigancile = Gypsy women got drunk
- A lui Danu = Danu's dance
- La o margine de drum = At the end of the road
- Asculta-ti inima = Listen to your heart
- Inima de tiganca = Gypsy heart
- Dans din Curtuius = Dance from Curtuius
- Buna seara, buna seara = Good eveing, good evening
- Cand m-am trezit = When I woke up
- Mai barbate ce-ai facut = Husband, what have you done
- Mai dorule = When you miss someone
- Bade tine-ma bine = Hold me tight
- Tikhi sej = Little girl
- M-am intors acasa = I came back home
- Sunt tigan din tiganie = I am a Gypsy among Gypsies
- Invartita = Turn around
- Haide manca pe ulita = Come with me to the side road
- Dans din Valeni = Dance from Valeni
- Mamaliga branza li = Cornbread with cheese
- Dansul lui Lup = Lup's dance
- De ce m-ai parasit? = Why did you leave me?
- Banatana = Dance from Banat