現代ハンガリーやさしいピアノ曲集 Contemporary Hungarian easy piano collection
著者
書誌事項
現代ハンガリーやさしいピアノ曲集 = Contemporary Hungarian easy piano collection
(Yamaha piano library = ヤマハピアノライブラリー, . 東欧ピアノシリーズ = Eastern and middle European piano series||トウオウ ピアノ シリーズ)
ヤマハ音楽振興会, 1992
- 1 ハンガリーの子供の歌による作品編
- 2
- 3 ソナチネ編
- 4 ハンガリーの民族旋律による作品編
- 5
- 6
楽譜(印刷)(いずれでもないもの)
- タイトル読み
-
ゲンダイ ハンガリー ヤサシイ ピアノ キョクシュウ
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
-
1 ハンガリーの子供の歌による作品編CM-662521019245,
2CM-662621019246, 3 ソナチネ編CM-662721019247, 4 ハンガリーの民族旋律による作品編CM-665721019368, 5CM-665821019369, 6CM-665921019370
この図書・雑誌をさがす
収録内容
- 2. メロディー = Melody / Papp Lajos
- アレグレット(II) = Allegretto 2 / Szabó Ferenc
- アレグレット(I) = Allegretto 1 / Szabó Ferenc
- アレグレット(III) = Allegretto 3 / Szabó Ferenc
- ダンス = Dance / Szabó Ferenc
- ピオニールの歌 = Pioneer's song / Szabó Ferenc
- ワルツ(I) = Waltz 1 / Papp Lajos
- 古風なハンガリー舞曲風に = Like an old Hungarian dance / Szelényi István
- 花歌 = Love ditty / Szelényi István
- ブランコ = Swing / Papp Lajos
- 回転ブランコ = Merry-go-round / Szelényi István
- バラード = Ballad / Szelényi István
- 昔のこと = Of olden times / Szelényi István
- 口笛歌 = A-whistling / Szelényi István
- チャーンゴー人の地にて = In the land of the Csango / Szelényi István
- アンダンテ = Andante / Szabó Ferenc
- 子守歌 = Lullaby / Szabó Ferenc
- カノン = Canon / Szelényi István
- 子守歌(ゆりかごの歌) = Cradle-song / Szelényi István
- アンダンティーノ = Andantino / Szabó Ferenc
- キャンプファイヤー = At the camp fire / Szelényi István
- 二つの毬で = With two balls / Szelényi István
- 物語 = Tale / Szelényi István
- 農民の歌 = Peasant-song / Szelényi István
- ワルツ(II) = Waltz 2 / Papp Lajos
- 日の光 = Sunshine / Papp Lajos
- 十二音すべて = All the twelve tones / Szelényi István
- 太っちょとやせっぽち = Fat and thin / Papp Lajos
- ラッパの曲 = Trumpet melody / Papp Lajos
- 笛が聞こえる = Pipe sounds / Szelényi István
- 民謡風に = Sort of folk-song / Szelényi István
- ファンファーレ = Fanfare / Papp Lajos
- 雨のしずく = Raindrops / Papp Lajos
- チター = Zither / Papp Lajos
- ワルツ(III) = Waltz 3 / Papp Lajos
- 笛と太鼓で = With song and chime / Szelényi István
- まり遊び = Ball-game / Papp Lajos
- 粉ひき場 = The mill / Papp Lajos
- 子守歌 = Lullaby / Szelényi István
- バッタ = Grasshopper / Papp Lajos
- チャイム = Chime of bells / Papp Lajos
- 牧童舞曲 = Shepherd's dance / Papp Lajos
- 鉄床がひびくよ = The anvil clangs / Szelényi István
- 歌 = Song / Papp Lajos
- 列車にて = In the train / Szelényi István
- ロンディーノ = Randino / Szabó Ferenc
- トランペット・ワルツ = Waltz for trumpet / Papp Lajos
- リズムの遊び(3+2) = Rhythm playing (3 + 2) / Papp Lajos
- リズムの遊び(2+3) = Rhythm playing (2 + 3) / Papp Lajos
- インベンション = Invenzione / Szabó Ferenc
- 太陽の音楽 = Music to the sun / Papp Lajos
- 共鳴のヴァリエーション = Resonance with variation / Papp Lajos
- 小組曲 = Small suite / Szabó Ferenc
- 5. アンダンティーノ = Andantino / Kadosa Pál
- アンダンティーノ = Andantino / Szokolay Sándor
- リュディアの旋律 = Lydian melody / Kassai Mária
- 追いかけっこ = Chasing about / Loránd István
- トントン叩き = Pattering-dance / Ránki György
- 二つの小品 = Two small pieces / Sárai Tibor
- お願い = Appeal / Tardos Béla
- 民謡 = Folk song / Székely Endre
- 陽気な子どもの笛吹き = Tha gay little pipe-player / Hajdu Mihály
- 三つの演奏会用小曲 = Three small performance pieces. 別れ = Farewell / Kazacsay Tibor
- 夕暮れの雰囲気 = Evening mood / Kazacsay Tibor
- 許嫁の踊り = Bride's dance / Kazacsay Tibor
- 四つの小品 = Four small pieces / Szervánszky Endre
- ピョンピョン = Gambolling / Járdányi Pál
- 小さな靴を履いてより = From "In small shoes". ブランコぶらぶら = Swing-swang / Kósa György
- 駆けっこ = Running about / Kósa György
- 3人遊び = Third-playing / Mező Imre
- ダンス = Dance / Decsényi János
- 五つのやさしいピアノ曲 = Five easy pieno pieces / Farkas Ferenc
- おとぎ話の鳥より = From "The fabulous bird". おとぎ話の鳥 = The fabulous bird / Kósa György
- びっこの泥棒 = The limping thief / Kósa György
- 一つのテーマによる二つのバリエーション = A theme in two variations / Járdányi Pál
- 秋の木の葉 = Autumnal leaves / Horusitzky Zoltán
- 55のピアノ小曲より = From "Fifty-five small piano pieces". No. 5 / Kadosa Pál
- No. 8 / Kadosa Pál
- No. 13 / Kadosa Pál
- No. 18 / Kadosa Pál
- No. 47 / Kadosa Pál
- No. 48 / Kadosa Pál
- No. 49 / Kadosa Pál
- バッハの名前による三つのピアノ小曲 = Three small pieces on the name of Bach / Kadosa Pál
- ミニチュアズより = From "Miniatures". ワルツ = Waltz / Tardos Béla
- 苦情 = Lament / Tardos Béla
- 気取り屋 = The affected one / Tardos Béla
- トッカティーナ = Toccatina / Mező Imre
- トッカティーナ = Toccatina / Kadosa Pál
- 三つのエチュード = Three etudes / Sugár Rezső
- ペン画集より = From "Pen and ink sketches". ゆりかごの歌 = Cradle song
- タタール人の踊り = Tartarian dance / Kadosa Pál
- 親指トム = Tom thumb / Szokolay Sándor
- 遠き世界 = Faraway lands / Szelényi István
- 虹より = From "Rainbow". 下手なラッパ吹き = The trumpeter is out of tune / Tardos Béla
- 猫の音楽 = Tin-kettle music / Tardos Béla
- 6. 旋律とカノン = Melody and canon / Szelényi István
- カノン = Canon / Daróczi Bárdos Tamás
- 口論 = Squabble / Szelényi István
- 開くつぼみ = Opening bud / Járdányi Pál
- 運動場で = At the playground / Szokolay Sándor
- サラバンド = Sarabande / Kalmár László
- ジグ = Gigue / Kalmár László
- イミテーションI = Imitation I / Sugár Rezső
- 冗談 = Jest / Tardos Béla
- ひやかし歌 = Teasing / Szokolay Sándor
- 女性の微笑み = Female smile / Szabó Ferenc
- 大きな喜び = Great joy / Horusitzky Zoltán
- ピョンピョン兎さん = The frisky bunny / Borgulya András
- エチュード = Etude / Szervánszky Endre
- ラプソディー = Rhapsody / Kókai Rezső
- 競争 = Foot-race / Hajdu Mihály
- エチュード = Etude / Geszler György
- イミテーションII = Imitation II / Sugár Rezső
- コンチェルトふうに = All'concerto / Szabró Ferenc
- プレリュードとフーガ = Prelude and fugue / Szabró Ferenc
- ロンド = Rondo / Szabró Ferenc
- 春風 = Spring wind / Szabró Ferenc