翻訳英文法 : 訳し方のルール

書誌事項

翻訳英文法 : 訳し方のルール

安西徹雄著

バベル・プレス, 2008.9

  • : 新装版

タイトル読み

ホンヤク エイブンポウ : ヤクシカタ ノ ルール

内容説明・目次

目次

  • 語順の問題そのほか
  • 所有格を考える—名詞1
  • 「核文」と「変形」—名詞2
  • 「無生物主語」その他—名詞3
  • 演習
  • 代名詞は切れ—代名詞
  • 関係代名詞をどうするか—代名詞
  • 述語的に訳すべき場合—形容詞・副詞1
  • 副詞に訳したほうがよい形容詞—形容詞・副詞2
  • 比較の表現—形容詞・副詞3〔ほか〕

「BOOKデータベース」 より

詳細情報
  • NII書誌ID(NCID)
    BA88099254
  • ISBN
    • 9784894490789
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpneng
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    235p
  • 大きさ
    21cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ