Linking up contrastive and learner corpus research
Author(s)
Bibliographic Information
Linking up contrastive and learner corpus research
(Language and computers : studies in practical linguistics, no. 66)
Rodopi, 2008
Available at / 14 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Note
Most of the papers were presented at the workshop, held in Sept. 2005 in conjunction with the 4th International Contrastive Linguistics Conference that took place in Santiago de Compostela (Spain)
Includes bibliographical references
Description and Table of Contents
Description
The papers brought together in this volume explore, through corpus data, the link between contrastive and interlanguage analysis. Learner corpora are approached from a contrastive perspective, by comparing them with native corpora or corpus data produced by learners from other mother tongue backgrounds, or by combining them with contrastive data from multilingual (translation or comparable) corpora. The integration of these two frameworks, contrastive and learner corpus research, makes it possible to highlight crucial aspects of learner production, such as features of non-nativeness (errors, over- and underuse, unidiomatic expressions), including universal features of interlanguage, or more general issues like the question of transfer. The ten papers of this volume cover topics ranging from methodology to syntax (e.g. adverb placement, postverbal subjects), through lexis (collocations) and discourse (e.g. information packaging, thematic choice). The languages examined include English, Chinese, Dutch, French and Spanish. The book will be of interest to a wide array of readers, especially researchers in second language acquisition and contrastive linguistics, but also professionals working in foreign language teaching, such as language teachers, materials writers and language testers.
Table of Contents
Gaetanelle GILQUIN, Szilvia PAPP and Maria Belen DIEZ-BEDMAR: Introduction
I Methodology
Gaetanelle GILQUIN: Combining contrastive and interlanguage analysis to apprehend transfer: detection, explanation, evaluation
Annelie AEDEL: Involvement features in writing: do time and interaction trump register awareness?
II Learner lexis
John CROSS and Szilvia PAPP: Creativity in the use of verb + noun combinations by Chinese learners of English
III Learner syntax
Cristobal LOZANO and Amaya MENDIKOETXEA: Postverbal subjects at the interfaces in Spanish and Italian learners of L2 English: a corpus analysis
John OSBORNE: Adverb placement in post-intermediate learner English: a contrastive study of learner corpora
Maria Belen DIEZ-BEDMAR and Szilvia PAPP: The use of the English article system by Chinese and Spanish learners
Christelle COSME: Participle clauses in learner English: the role of transfer
IV Learner discourse
Marcus CALLIES: Easy to understand but difficult to use? Raising constructions and information packaging in the advanced learner variety
Mike HANNAY and Elena MARTINEZ CARO: Thematic choice in the written English of advanced Spanish and Dutch learners
Annemie DEMOL and Pascale HADERMANN: An exploratory study of discourse organisation in French L1, Dutch L1, French L2 and Dutch L2 written narratives
by "Nielsen BookData"