韓非子 : 新訳 : 騙し合いの社会を勝ち抜くための百言百話
著者
書誌事項
韓非子 : 新訳 : 騙し合いの社会を勝ち抜くための百言百話
PHP研究所, 2008.11
- タイトル別名
-
Han Feizi : 100 sayings & 100 stories to help survive in this harsh world : new translation
新訳韓非子 : 騙し合いの社会を勝ち抜くための百言百話
- タイトル読み
-
カンピシ : シンヤク : ダマシアイ ノ シャカイ オ カチヌク タメ ノ ヒャクゲン ヒャクワ
大学図書館所蔵 全12件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
1987年刊の改訂
内容説明・目次
内容説明
秦の始皇帝をして、「これを書いた者に会えたら死んでもいい」とさえ言わしめた異端の思想には、徹底した人間観察に基づく、厳しい現実社会を勝ち抜くための知恵が秘められている。
目次
- 百言(知っていて言わないのは死罪;戦う前に点検すべき三点;賞罰を口にするだけでは駄目;秦が史上初の天下統一をなしとげた理由;圧勝していても手を抜くな ほか)
- 百話(狡兎尽くれば良犬烹らる;進言する際のむずかしさとは;相手の反応を途中ですばやく読む;ひとりよがりになるのを避けるため;孔子や管仲も殺されそうになった ほか)
「BOOKデータベース」 より