書誌事項

Love in a fallen city

Eileen Chang ; translated by Karen S. Kingsbury and Eileen Chang

(New York review books classics)

New York Review Books, c2007

タイトル別名

Qing cheng zhi lian

統一タイトル

Qing cheng zhi lian

大学図書館所蔵 件 / 3

この図書・雑誌をさがす

内容説明・目次

内容説明

A New York Review Books Original "[A] giant of modern Chinese literature" "-The New York Times" "With language as sharp as a knife edge, Eileen Chang cut open a huge divide in Chinese culture, between the classical patriarchy and our troubled modernity. She was one of the very few able truly to connect that divide, just as her heroines often disappeared inside it. She is the fallen angel of Chinese literature, and now, with these excellent new translations, English readers can discover why she is so revered by Chinese readers everywhere." "-"Ang Lee Eileen Chang is one of the great writers of twentieth-century China, where she enjoys a passionate following both on the mainland and in Taiwan. At the heart of Chang's achievement is her short fiction--tales of love, longing, and the shifting and endlessly treacherous shoals of family life. Written when Chang was still in her twenties, these extraordinary stories combine an unsettled, probing, utterly contemporary sensibility, keenly alert to sexual politics and psychological ambiguity, with an intense lyricism that echoes the classics of Chinese literature. "Love in a Fallen City," the first collection in English of this dazzling body of work, introduces American readers to the stark and glamorous vision of a modern master.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ