The translation of Raphael's Roman style
著者
書誌事項
The translation of Raphael's Roman style
(Groningen studies in cultural change / general editor, M. Gosman, v. 22)
Peeters, 2007
大学図書館所蔵 全3件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Lectures given at the symposium The translation of the Raphaelesque Roman style, held at the University of Groningen in November, 2002
Includes bibliographical references (p. [119]-131) and index
内容説明・目次
内容説明
The papers assembled in this volume were read at the Cultural Crises in Art and Literature congress held at the University of Groningen (2002). Taking their inspiration from Marcia Hall's study, After Raphael. Painting in Central Italy in the Sixteenth Century (1999), the participants explored the mannerist style that Raphael developed in his last Roman years and that was promulgated throughout Italy by his main pupils. The question asked is how this new manner, which was based on the Roman imperial relief style, was reacted to at courts - Medici, Gonzaga, Farnese, Della Rovere - and in cities - Rome, Mantua, Pesaro, Florence - in Italy and at Fontainebleau. The papers show that the response to the new style was without exception a very conscious one. In Siena and Venice it was simply rejected, whereas in Pesaro, Mantua, Rome and Fontainebleau it was transformed or attempts were made even to surpass it. In other cases, Florence in particular, the answer to the new Raphaelesque style was found by proposing a conspicuously Michelangelesque one instead.
In all these reactions, shaping or marking one's own identity appears to have been an important issue: for the artists of course, who spread the new style through Italy, but certainly also for the princely patrons who commissioned their works and even for the courts and cities as a whole. Seen as studies in artistic and cultural identity, the essays in this volume can rightly be considered a contribution to one of the most important recent developments in the historiography of Italian Renaissance art.
「Nielsen BookData」 より