Re-reading Leonardo : the Treatise on painting across Europe, 1550-1900
著者
書誌事項
Re-reading Leonardo : the Treatise on painting across Europe, 1550-1900
Ashgate, c2009
大学図書館所蔵 全10件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Includes bibliographical references and index
内容説明・目次
内容説明
For nearly three centuries Leonardo da Vinci's work was known primarily through the abridged version of his Treatise on Painting, first published in Paris in 1651 and soon translated into all the major European languages. Here for the first time is a study that examines the historical reception of this vastly influential text. This collection charts the varied interpretations of Leonardo's ideas in French, Italian, Spanish, English, German, Dutch, Flemish, Greek, and Polish speaking environments where the Trattato was an important resource for the academic instruction of artists, one of the key sources drawn upon by art theorists, and widely read by a diverse network of artists, architects, biographers, natural philosophers, translators, astronomers, publishers, engineers, theologians, aristocrats, lawyers, politicians, entrepreneurs, and collectors. The cross-cultural approach employed here demonstrates that Leonardo's Treatise on Painting is an ideal case study through which to chart the institutionalization of art in Europe and beyond for 400 years. The volume includes original essays by scholars studying a wide variety of national and institutional settings. The coherence of the volume is established by the shared subject matter and interpretative aim: to understand how Leonardo's ideas were used. With its focus on the active reception of an important text overlooked in studies of the artist's solitary genius, the collection takes Leonardo studies to a new level of historical inquiry. Leonardo da Vinci's most significant contribution to Western art was his interpretation of painting as a science grounded in geometry and direct observation of nature. One of the most important questions to emerge from this study is, what enabled the same text to produce so many different styles of painting?
目次
- Contents: Introduction: the historical reception of Leonardo da Vinci's abridged Treatise on Painting, Claire Farago. Section 1 The Italian Reception: What might Leonardo's own Trattato have looked like? And what did it actually look like up to the time of the editio princeps?, Martin Kemp and Juliana Barone
- Leonardo and the Florentine Academy, Robert Williams
- Who abridged Leonardo da Vinci's Treatise on Painting?, Claire Farago
- On the movement of figures in some early apographs of the abridged Trattato, Michael Cole
- Zaccolini and the Trattato della Pittura of Leonardo da Vinci, Janis C. Bell
- The first Italian publication of the Treatise on Painting: book culture, the history of art, and the Naples edition of 1733, Thomas Willette. Section 2 The French Reception: The Vita of Leonardo da Vinci in the Du Fresne edition of 1651, Catherine M. Soussloff
- Poussin as engineer of the human figure: the illustrations for Leonardo's Trattato, Juliana Barone
- 'A chaos of intelligence': Leonardo's Traite and the perspective wars at the Academie Royale, Martin Kemp
- Perspective and the Paris Academy, J.V. Field
- Leonardo's theory of aerial perspective in the writings of Andre Felibien and the paintings of Nicolas Poussin, Pauline Maguire Robison
- Between academicism and its critics: Leonardo da Vinci's Traite de la Peinture and 18th-century French art theory, Thomas Kirchner. Section 3 The Spanish Reception: The Trattato in 17th- and 18th-century Spanish perspective and art theory, Javier Navarro de Zuvillaga
- Pacheco, VelA!zquez, and the legacy of Leonardo in Spain, Charlene VillaseA+/-or Black. Section 4 The Dutch, German and Flemish Reception: The reception of Leonardo da Vinci's Trattato della Pittura or Traite de la Peinture in 17th-century Northern Europe, Michele-Caroline Heck
- 'This art embraces all visible things in its domain': Samuel van Hoogstraaten and the Trattato della Pittura, Thijs Weststeijn
- Rubens and Leonardo on motion: figures, inscriptions, and te
「Nielsen BookData」 より