Das französische Gerichtsurteil in linguistischer Sicht : zwischen Fach- und Standessprache
著者
書誌事項
Das französische Gerichtsurteil in linguistischer Sicht : zwischen Fach- und Standessprache
(Studia romanica et linguistica, 17)
Lang, c1985
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
内容説明・目次
内容説明
Fachleute brauchen Fachsprachen. Inhaltliche Erfordernisse, Tradition und Reputation des Berufs sowie die soziale Stellung der jeweiligen Berufsgruppe pragen das charakteristische Profil einer Fachsprache. Ein aufschlussreiches Beispiel fur das Zusammenwirken dieser drei Komponenten bietet die franzosische Rechtssprache, insbesondere die Form der Gerichtsurteile. Um ihrer archaischen Formalisierung gerecht zu werden, erganzt der Autor die rein sprachwissenschaftliche Beschreibung durch juristische, historische und soziologische Uberlegungen. Die linguistische Fragestellung wird so in ein semiotisches Modell integriert, das die sprachliche Form des Gerichtsurteils auf seine aussersprachlichen Bedingtheiten bezieht und transparent macht."
「Nielsen BookData」 より