Die dreisprachige Stele des C. Cornelius Gallus : Übersetzung und Kommentar
Author(s)
Bibliographic Information
Die dreisprachige Stele des C. Cornelius Gallus : Übersetzung und Kommentar
(Archiv für Papyrusforschung und verwandte Gebiete, Beiheft 9)
Walter de Gruyter, c2009
Available at / 2 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Note
"Tafelanhang" (14 p.) in pocket
Includes bibliographical references and indexes
Description and Table of Contents
Description
Im Jahr 30 v. Chr. eroberte Octavian, der spatere Kaiser Augustus, AEgypten. Er setzte seinen Freund, den Dichter und Feldherrn Gaius Cornelius Gallus, als ersten Prafekten uber die neue Provinz ein. Nach der Niederschlagung einheimischer Aufstande im Suden AEgyptens und der Sicherung der Grenze nach Nubien weihte Gallus 29 v. Chr. auf der Nilinsel Philae eine dreisprachige Stele, die agyptische, griechische und roemische Bild- und Texttraditionen verbindet.
Das vorliegende Buch ist das Ergebnis eines mehrjahrigen Projektes der AEgyptologie und Alten Geschichte zu diesem Siegesmonument. Der hieroglyphische, lateinische und griechische Text ist auf der Basis einer neuen UEberprufung des Originals ubersetzt und ausfuhrlich kommentiert. Damit liegt eine wichtige historische Quelle zum Beginn der roemischen Herrschaft uber AEgypten erstmals in einer zuverlassigen Gesamtausgabe vor.
by "Nielsen BookData"