Translating China

Author(s)

    • Luo, Xuanmin
    • He, Yuanjian

Bibliographic Information

Translating China

edited by Luo Xuanmin & He Yuanjian

(Topics in translation)

Multilingual Matters, c2009

  • : hbk

Available at  / 5 libraries

Search this Book/Journal

Note

Includes bibliographical references and index

Description and Table of Contents

Description

Translation has been instrumental in opening the door between China and the rest of the world from ancient times to the present day, and has helped facilitate cultural exchange and the sharing of knowledge. This book makes and important contribution to the study of translation into and from Chinese. A wide range of topics are covered, such as Chinese canonization of Buddhism, Chinese cultural identity and authenticity in translation, Chinese poetry, opera, politics and ideology in translation, and the individual contributions made by translators to modernity and globalisation. The analyses and arguments offered by the authors make this book a must read for anyone interested in translation from a Chinese perspective.

Table of Contents

1. Introduction - Xuanmin Luo & Yuanjian He 2. Chinese Cultural Identity and Translation: A Historical Perspective - Xia Li 3. Chinese Translation of Buddhist Terminology: Language and Culture - Chi Yu Chu 4. Transformer Sinicized and the Making of Chinese Buddhist Parlance - Francis K. H. So 5. The Art of Misreading: The Jesuit Use of European "Fables" in Late Ming China -Sher-shiueh Li 6. The Politics of Translating Kunqu, the National Heritage - Jessica Yeung 7. Cooperative Translation Models: Rediscovering Ezra Pound's Approach to Classical Chinese Poetry - Sylvia S. L. Ieong 8. Ideology and Literary Translation: On Liang Qi-Chao's Translation Practice - Xuanmin Luo 9. Translating Modernity Towards Translating China - Shaobo Xie 10. "Authenticity" and Foreignizing Translation - Yifeng Sun 11. Representation, Intervention and Mediation: A Translation Anthologist's Reflections on the Complexities of Translating China - Martha P. Y. Cheung 12. Translating for the Future: Some Reflections on Compiling A Dictionary of Translation Technology - Sin-wai Chan 13. Transplanting Chinese Political and Ideological Discourse - Yuanjian He

by "Nielsen BookData"

Related Books: 1-1 of 1

Details

  • NCID
    BB00678811
  • ISBN
    • 9781847691873
  • Country Code
    uk
  • Title Language Code
    eng
  • Text Language Code
    eng
  • Place of Publication
    Bristol
  • Pages/Volumes
    xii, 236 p.
  • Size
    22 cm
  • Classification
  • Subject Headings
  • Parent Bibliography ID
Page Top