Aspects of the translation and reception of British children's fantasy literature in postwar Japan : with special emphasis on the Borrowers and Tom's Midnight Garden
著者
書誌事項
Aspects of the translation and reception of British children's fantasy literature in postwar Japan : with special emphasis on the Borrowers and Tom's Midnight Garden
音羽書房鶴見書店, 2009.12
大学図書館所蔵 件 / 全18件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
A chronological table of stories with little people: p438-440, A chronological table of time‐fantasy: p441-443
Bibliography: p[447]-484
Includes index
内容説明・目次
目次
- 1 FAIRIES IN FANTASY LITERATURE(Historical overview in Britain;Historical overview in Japan)
- 2 IMPORTING FANTASY LITERATURE THROUGH TRANSLATION(Establishing terms,concepts and style;Divergences between some original and translated texts)
- 3 SOME ATTEMPTS AT NEW FANTASY LITERATURE(After The Borrowers(1952);After Tom’s Midninght Garden(1958);What is Japanese fantasy?)
「BOOKデータベース」 より