Making Wawa : the genesis of Chinook jargon
著者
書誌事項
Making Wawa : the genesis of Chinook jargon
(First Nations languages)
UBC Press, c2008
大学図書館所蔵 件 / 全2件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
Includes bibliographical references (p. [175]-185) and index
内容説明・目次
内容説明
A two-edged sword of reconciliation and betrayal, Chinook Jargon (aka Wawa) arose at the interface of "Indian" and "White" societies in the Pacific Northwest. Wawa's sources lie first in the language of the Chinookans who lived along the lower Columbia River, but also with the Nootkans of the outer coast of Vancouver Island. With the arrival of the fur trade, the French voyageurs provided additional vocabulary and cultural practices. Over the next decades, ensuing epidemics and the Oregon Trail transformed the Chinookans and their homeland, and Wawa became a diaspora language in which many communities seek some trace of their past. A previously unpublished glossary of Wawa circa 1825 is included as an appendix to this volume.
目次
Acknowledgments
A Note on Orthography
Introduction
1 The Nootka Jargon
2 Pidgin Chinook
3 Approximations at Astoria
4 The Hothouse of Fort Vancouver
5 Waves of Wawa
Conclusion
Appendix - Manuscript 195: A partially Annotated Early Glossary of Chinook Jargon
Chronology
Notes
References
Index
「Nielsen BookData」 より