The sonnets : a dual-language edition with parallel text
著者
書誌事項
The sonnets : a dual-language edition with parallel text
(Penguin classics)
Penguin Books, 2010
大学図書館所蔵 全5件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
This collection brings together all of the sonnets of Jorge Luis Borges, including selections from the author's Obras completas, La cifra, Los conjurados, etc
Includes bibliographical references and index
内容説明・目次
内容説明
The complete sonnets of one of the greatest writers of the twentieth century--in English and SpanishThis landmark collection brings together for the first time in any language all of the sonnets of one of the greatest writers of the twentieth century. More intimate and personally revealing than his fiction, and more classical in form than the inventive metafictions that are his hallmark, the sonnets reflect Borges in full maturity, paying homage to many of his literary and philosophical paragons--Cervantes, Milton, Whitman, Emerson, Joyce, Spinoza--while at the same time engaging the mysteries immanent in the quotidian. A distinguished team of translators--Edith Grossman, Willis Barnstone, John Updike, Mark Strand, Robert Fitzgerald, Alastair Reid, Charles Tomlinson, and Stephen Kessler--lend their gifts to these sonnets, many of which appear here in English for the first time, and all of which accompany their Spanish originals on facing pages.
「Nielsen BookData」 より