その英語、たった1字の違いなのに意味が逆

Bibliographic Information

その英語、たった1字の違いなのに意味が逆

David A. Thayne, 小池信孝著

主婦の友社, 2010.7

Other Title

その英語たった1字の違いなのに意味が逆

One letter makes a big difference!

Title Transcription

ソノ エイゴ タッタ 1ジ ノ チガイ ナノニ イミ ガ ギャク

Available at  / 18 libraries

Description and Table of Contents

Description

日本人が見れば同じ意味の英単語でも、たった一字、たった一語の違いで逆の意味に変わります。一字、一語の違いに気を配ったスマートな英語を身につける。

Table of Contents

  • 1 日本人にはわからない英語の急所たった1字、1語で意味がこんなに変わる(たった1字の違いなのに;たった1語の違いなのに;同じ意味の文に見えますが;前置詞1つの差なのに;位置と時制が異なるだけで;冠詞1つ、運命の分かれ目)
  • 2 日本人にはわからない英語の急所同じ単語なのに意味がこんなに違う

by "BOOK database"

Details

  • NCID
    BB03098250
  • ISBN
    • 9784072721124
  • Country Code
    ja
  • Title Language Code
    jpn
  • Text Language Code
    jpn
  • Place of Publication
    東京
  • Pages/Volumes
    191p
  • Size
    19cm
  • Classification
  • Subject Headings
Page Top