Sub-versions : trans-national readings of modern Irish literature
著者
書誌事項
Sub-versions : trans-national readings of modern Irish literature
(DQR studies in literature, 44)
Rodopi, 2010
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Includes bibliographical references and index
内容説明・目次
内容説明
From Swift's repulsive shit-flinging Yahoos to Beckett's dying but never quite dead moribunds, Irish literature has long been perceived as being synonymous with subversion and all forms of subversiveness. But what constitutes a subversive text or a subversive writer in twenty-first-century Ireland? The essays in this volume set out to redefine and rethink the subversive potential of modern Irish literature. Crossing three central genres, one common denominator running through these essays whether dealing with canonical writers like Yeats, Beckett and Flann O'Brien, or lesser known contemporary writers like Sebastian Barry or Robert McLiam Wilson, is the continual questioning of Irish identity - Irishness - going from its colonial paradigm and stereotype of the subaltern in MacGill, to its uneasy implications for gender representation in the contemporary novel and the contemporary drama. A subsidiary theme inextricably linked to the identity problematic is that of exile and its radical heritage for all Irish writing irrespective of its different genres.
Sub-Versions offers a cross-cultural and trans-national response to the expanding interest in Irish and postcolonial studies by bringing together specialists from different national cultures and scholarly contexts - Ireland, Britain, France and Central Europe. The order of the essays is by genre.
This study is aimed both at the general literary reader and anyone particularly interested in Irish Studies.
目次
Acknowledgements
Declan Kiberd: Foreword
Ciaran Ross: Introduction
Part One: The Irish Novel: Subversive Fictions of Irishness (History, Self and Language)
Terry Phillips: The Wisdom of Experience: Patrick MacGill's Irishness Reassessed
Christelle Seree-Chaussinand: Irish Man, No Man, Everyman: Subversive Redemption in Sebastian Barry's The Whereabouts of Eneas McNulty
Flore Coulouma: Transgressive and Subversive: Flann O'Brien's Tales of the In-Between
Marie Mianowski: Down-and-outs, Subways and Suburbs: Sub-Versions in Robert McLiam Wilson's Ripley Bogle and Colum McCann's This Side of Brightness
Sylvie Mikowski: Gender Trouble in Contemporary Irish Fiction
Part Two: "To Punish the Form": Poetry's Margins of Subversion
Carle Bonafous-Murat: Refutation, Reversal, or Subversion? Forms of Negativity in the Work of W.B. Yeats
Stipe Grgas: Contemporary Irish Poetry at a Tangent
Anne Goarzin: Paul Durcan's Unsettled Poetry
Florence Schneider: Acutely Discomforting: Subversive Representation in Paul Muldoon's Poetry
Part Three: Modern Irish Drama: Subversive Scenes of Otherness
Ciaran Ross: "On the Black Road Home": Re-radicalizing Beckett's Irish Protestant Legacy (A Re-reading of All That Fall)
Eamonn Jordan: The Native Quarter: The Hyphenated-Real - The Drama of Martin McDonagh
Andrea P. Balogh: Postcolonial Sub-versions of Europe: Brian Friel's Fathers and Sons
Maria Kurdi: Contesting and Reversing Gender Stereotypes in Three Plays by Contemporary Irish Women Writers
Index
「Nielsen BookData」 より