「訳する」とはどういうことか? : 翻訳を歴史的現象として考える
著者
書誌事項
「訳する」とはどういうことか? : 翻訳を歴史的現象として考える
(日文研フォーラム / 国際日本文化研究センター編, 第235回)
国際日本文化研究センター, 2010.10
- タイトル別名
-
What does it mean to translate? : considering translation as a historical phenomenon
訳するとはどういうことか : 翻訳を歴史的現象として考える
- タイトル読み
-
ヤクスル トワ ドウイウ コト カ : ホンヤク オ レキシテキ ゲンショウ トシテ カンガエル
電子リソースにアクセスする 全1件
-
-
「訳する」とはどういうことか? : 翻訳を歴史的現象として考える
2010.10.8
-
「訳する」とはどういうことか? : 翻訳を歴史的現象として考える
大学図書館所蔵 件 / 全4件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
会期・会場: 2010年6月8日:ハートピア京都
タイトルは表紙による
奥付の編集者: 国際日本文化研究センター
原題「『訳する』とはどういうことか? : 翻訳概念史の概略」を改題
参考文献: p55-58