The letter of love and concord : a revised diplomatic edition with historical and textual comments and English translation
Author(s)
Bibliographic Information
The letter of love and concord : a revised diplomatic edition with historical and textual comments and English translation
(The medieval Mediterranean : peoples, economies and cultures, 400-1453 / editors, Michael Whitby ... [et al.], v. 88)
Brill, 2010
- Uniform Title
-
Letter of love and concord
Available at 7 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Includes bibliographical references (p.[441]-463) and index
Description and Table of Contents
Description
The "Letter of Love and Concord" is a unique source, which allows us a glimpse into the political and religious aspirations of the Armenian Cilician elite at the end of the twelfth century, alluding to its hopes and expectations from the Crusades and the Church of Rome, as well as its uneasy relationship with the Byzantine Empire. The "Letter" is especially valuable for the wealth of information it contains on the royal ideology nurtured within the highest circles of the ruling Rubenid dynasty. The study provides an analysis of the sources used by its anonymous author, placing them within a historical context. Moreover, this marks the first time that a text based on the study of surviving sixty nine manuscripts along with its English translation has been made available for scholars.
Table of Contents
Acknowledgements ... ix
Introduction and Presentation of the Text ...1
Chapter One:The Historical and Religious Situation in Cilician Armenia in the Second Half of the Twelfth and Beginning of the Thirteenth Century ... 7
Chapter Two:The Textual Environment and the Sources of the Letter of Love and Concord... 47
ChapterThree: The Description and the Relationship of Manuscripts, Grammar, Language ...127
The Letter of Love and Concord (Armenian and English) ... 329
Appendix A:Misplaced Text-Blocks ... 419
Appendix B: Provinces of the Eastern Roman Empire Listed in TD 421
Appendix C: Glossary of Rare Loan-Words and Hapaxes ... 429
Appendix D: List ofMSS with the Text of TD ... 433
Bibliography ... 441
Index of Geographical Names and Ancient/Medieval Persons ... 465
by "Nielsen BookData"