Jブンガク : マンガで読む英語で味わう日本の名作文学12編
著者
書誌事項
Jブンガク : マンガで読む英語で味わう日本の名作文学12編
ディスカヴァー・トゥエンティワン, 2011.1
- タイトル読み
-
J ブンガク : マンガ デ ヨム エイゴ デ アジワウ ニホン ノ メイサク ブンガク 12ヘン
大学図書館所蔵 全37件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
監修: ロバート キャンベル
内容説明・目次
内容説明
明治から終戦直後までに発表された日本文学の名作を、マンガで、バイリンガルで、楽しく読みとく。NHK教育テレビの人気番組、待望の書籍化。
目次
- 太宰治「ヴィヨンの妻」
- 森鴎外「雁」
- 夢野久作「少女地獄」
- 正岡子規「病壯六尺」
- 夏目漱石「道草」
- 永井荷風「〓(ぼく)東綺譚」
- 林芙美子「下駄で歩いた巴里」
- 堀辰雄「風立ちぬ」
- 泉鏡花「高野聖」
- 樋口一葉「にごりえ」
- 石川啄木「一握の砂」
- 芥川龍之介「地獄変」
「BOOKデータベース」 より