The Laghusiddhāntakaumudī of Varadarāja : a primer of Pāṇini's grammar

Bibliographic Information

The Laghusiddhāntakaumudī of Varadarāja : a primer of Pāṇini's grammar

translated & elucidated by Kanshi Ram ; edited by Mithilesh Chaturvedi

Motilal Banarsidass Publishers, 2010-

1st ed

  • v. 1
  • v. 2
  • v. 3

Available at  / 5 libraries

Search this Book/Journal

Note

Summary: Abridgment of Siddhāntakaumudī by Bhaṭṭojī Dīkṣita, classical commentary on Aṣṭādhyāyī of Pāṇini, work on Sanskrit grammar

Includes bibliographical references and indexes

Description and Table of Contents

Volume

v. 1 ISBN 9788120834514

Description

This work, which is the first of the three-volume project, covers 371 sutras on samjna, sandhi, subanta and avyaya prakaranas. It includes the translation of the sutra and the vrtti on it by Varadaraja, which is followed by the paraphrased sutra in which padas are kept in nonsandhi form. The carried over padas are given along with the sutras from the Astadhyayi from which they have been carried over. In the elucidation that follows the paraphrase, the meaning of the sutra and the vrtti thereon is explained in detail. Relevant grammatical aspects have also been discussed so that some light is thrown on the depth and nuances of vyakarana-sastra. The present work fulfils a compelling need for a detailed commentary on the Laghusiddhantakaumudi in English.
Volume

v. 2 ISBN 9788120835337

Description

When the verbal terminations, that is tin-affixes which are replacements for the abstract affix are introduced, the conjugational process is set in motion. This process is more complex than the declensional process of nominal stems. This is the reason why the exposition o the conjugation of verbal stems requires a more detailed analysis for the sake of comprehensibility and clarity. The verbal roots after which the verbal terminations are added are listed in the dhatupatha and arranged in ten groups known as ganas. There are about 1944 verbal roots out of which 226 have been treated in the present work, besides the five sautra roots. The second kind of verbal roots, after which the verbal endings are introduced, are those which are derived with the introduction of the following twelve affixes: san, kyac, kamyac, kyan, kyas, kvip, nic, yan, yak, aya, iyan and nin. The latter kind of derived verbal roots are assigned the dhatu-designation by sanadyanta dhatavah (467). The personal verbal terminations which are used after both kinds of verbal stems are prescribed in the governing domain of dhatoh. They are divided into two mutually exclusive categories: sarvadhatuka and ardhadhatuka. The derivational journey of a verbal root starts with the introduction of the abstract affix and ends with the finished verbal form fit to be used in an actual utterance. As such, the significance of the conjugational analysis can be inferred from the important role that a finished verbal form plays in a sentence. The transformations, which a verbal stem under goes till it reaches the finished form with which it is actually used in a speech condition, are so varied and sometimes so drastic that the original form of the verbal root becomes difficult to identify. That is why it is of prime importance to have a sound knowledge of the conjugational derivation of a verbal root, which is the subject-matter of the present volume.

by "Nielsen BookData"

Details

Page Top