Traduire les savoirs

Author(s)
    • Londei, Danielle
    • Callari Galli, Matilde
Bibliographic Information

Traduire les savoirs

Danielle Londei & Matilde Callari Galli (éds)

(Transversales : langues, sociétés, cultures et apprentissages, v. 26)

P. Lang, c2011

  • : pbk

Search this Book/Journal
Note

Includes bibliographies

Description and Table of Contents

Description

Cet ouvrage presente quelques-unes des nombreuses problematiques de la traduction contemporaine, de l'interpretation des diversites culturelles aux questions posees par les transmissions et les traductions des savoirs. Il s'agit d'offrir une reflexion sur les differentes formes de mediations culturelles qui sont specifiques des comportements humains et de la communication, tant dans les langages que dans l'ecriture ou d'autres formes expressives. La traduction est omnipresente, pluridisciplinaire; elle repond a la complexite de la communication et de l'interculturalite et elle interroge les diversites culturelles qui cohabitent, se contaminent et disparaissent. La pensee et les savoirs sont au centre de ces questions et la competence a les traduire ou a les interpreter devient une aire de recherche qui depasse le champ strictement professionnel pour s'etendre au domaine des sciences humaines et sociales ou a celui des arts.

by "Nielsen BookData"

Related Books: 1-1 of 1
Details
  • NCID
    BB05632964
  • ISBN
    • 9783034300971
  • Country Code
    sz
  • Title Language Code
    fre
  • Text Language Code
    fre
  • Place of Publication
    Bern
  • Pages/Volumes
    xiii, 386 p.
  • Size
    21 cm
  • Classification
  • Subject Headings
  • Parent Bibliography ID
Page Top