Mongolian songs of Ottoman Empire
著者
書誌事項
Mongolian songs of Ottoman Empire
(World music library, 33)
Seven Seas , King Records [distributor], p1988
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
Mongolian songs
超絶のホーミー : モンゴルの歌
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
Namjil Norovbanzad, Taravjav Ganbold, vocals ; Doljin Enhtaivan, limbe ; Togtooliin Chagdarjav, morin khuur ; Dashnym Enhtuya, yoochin ; Tsegmid Gerelmaa, shudraga ; Gurddrj Gantuya, yatag
Compact disc
King Records: KICC 5133
収録内容
- 1: ホーミーの音 = Kögeme (khöömiy)
- 2: 獺色の4歳馬 : シーレン・ブール = Dörben nasutai qaliGun, Seyilen Bögere
- 3: 丸いひずめを持った褐色の馬 : ゴージ・ナナー = Čombung tuguraitai küreng : guuǰi nan aGa
- 4: ボヤント川 : 羊のように軽快に歩むジョロー馬 = Buyant Goul : qonin ǰiru mori
- 5: あなたがいる : 葦毛の馬 = Či mini bayidaGu : buGural mori
- 6: 故郷 = Öberyin nutuG
- 7: ユウデン・グーグー = YaGuden gögügögü
- 8: 十五夜の夜 = Arban tabun cara
- 9: ホヨル・ノタギーン・エルフ = Qoyar nutuGyin erke
- 10: 薄青く見える = Čengkerlen qaraGdaqu
- 11: ヘルレンギーン・バリヤ = Kerülengyin bariya
- 12: 平安の喜び = Engke mendüyin bayar
- 13: 小さな淡黄色の馬 = J̌iGaqan ǰarGa
- 14: アル・フブチ = Ar köbči
- 15: 暖かく優しい風 = Uriqan qongGur salki
- 16: 豊かなモンゴル = Bayan mongGul
- 17: 四季の草原 = Dörben čagyin tala
- 18: 気立ての良い娘 = Ülemǰiyin činar
- 19: 羊飼いの少年 = Ükerčin küü