発想転換で表す和文英訳ビギナーズブック

書誌事項

発想転換で表す和文英訳ビギナーズブック

クリストファ・バーナード, 勝見務共著

プレイス, 2011.5

タイトル別名

The copernican approach to expressing yourself in English

和文英訳ビギナーズブック : 発想転換で表す

タイトル読み

ハッソウ テンカン デ アラワス ワブン エイヤク ビギナーズ ブック

大学図書館所蔵 件 / 16

この図書・雑誌をさがす

内容説明・目次

内容説明

初〜中級者のための本格的英文構成法指南。ごく平均的な英語力でも立派な和文英訳ができ、自然な英文が書けるようになるための方法が身につき、スピーキングやリーディング力の向上にも役立ちます。

目次

  • 第1章 主語の決め方
  • 第2章 重なっている意味と重なっていない意味
  • 第3章 「時」にかかわる二つのポイント
  • 第4章 難しい語句をやさしい語句に
  • 第5章 肯定文と否定文の転換テクニック
  • 第6章 言葉のウラを吟味する
  • 第7章 受動態で書くか、能動態で書くか
  • 第8章 修飾語をどうするか
  • 第9章 イディオムや決まり文句を使ってみる
  • 第10章 前置詞が決め手の表現
  • 第11章 会話体の文章を英訳してみる

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB06130939
  • ISBN
    • 9784903738260
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    187p
  • 大きさ
    21cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ