発想転換で表す和文英訳ビギナーズブック
著者
書誌事項
発想転換で表す和文英訳ビギナーズブック
プレイス, 2011.5
- タイトル別名
-
The copernican approach to expressing yourself in English
和文英訳ビギナーズブック : 発想転換で表す
- タイトル読み
-
ハッソウ テンカン デ アラワス ワブン エイヤク ビギナーズ ブック
大学図書館所蔵 件 / 全16件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
初〜中級者のための本格的英文構成法指南。ごく平均的な英語力でも立派な和文英訳ができ、自然な英文が書けるようになるための方法が身につき、スピーキングやリーディング力の向上にも役立ちます。
目次
- 第1章 主語の決め方
- 第2章 重なっている意味と重なっていない意味
- 第3章 「時」にかかわる二つのポイント
- 第4章 難しい語句をやさしい語句に
- 第5章 肯定文と否定文の転換テクニック
- 第6章 言葉のウラを吟味する
- 第7章 受動態で書くか、能動態で書くか
- 第8章 修飾語をどうするか
- 第9章 イディオムや決まり文句を使ってみる
- 第10章 前置詞が決め手の表現
- 第11章 会話体の文章を英訳してみる
「BOOKデータベース」 より
