Der deutsche Teil des Florianer Psalters : Sprachanalyse und kulturgeschichtliche Einordnung

著者

    • Hanamann, Rudolf

書誌事項

Der deutsche Teil des Florianer Psalters : Sprachanalyse und kulturgeschichtliche Einordnung

Rudolf Hanamann

(Regensburger Beiträge zur deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft, Reihe B ; Untersuchungen ; Bd. 96)

P. Lang, c2010

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Originally published as author's thesis--Universität Regensburg, 2009

内容説明・目次

内容説明

Der Florianer Psalter, eine dreisprachig (lateinisch-polnisch-deutsch) angelegte Psalmenubersetzung des 14./15. Jahrhunderts, steht am Beginn der polnischen Schriftlichkeit. In Erganzung zu den zahlreichen Untersuchungen zur polnischen Sprache in dieser bedeutenden Quelle widmet sich die Arbeit dem deutschsprachigen Teil, dessen Sprachform und UEbersetzungsstil analysiert werden. Im Rahmen der kulturgeschichtlichen Einordnung liegt ein Schwerpunkt auf der Lokalisation, bei der das im mittelalterlichen Krakau verwendete Deutsch im Mittelpunkt steht. Daneben wird die Stellung des Florianus innerhalb der schlesisch-boehmischen Psalmengruppe beschrieben. Grundlage des Vergleichs bildet eine Edition der Busspsalmen dieser weitgehend unveroeffentlichten Psalterien.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ