The Bible at cultural crossroads : from translation to communication

著者

    • Hill, Harriet S.

書誌事項

The Bible at cultural crossroads : from translation to communication

Harriet S. Hill

St. Jerome Pub., c2006

  • : pbk

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references (p. [263]-272) and index

内容説明・目次

内容説明

Bible translators have focused their efforts on preparing a text that is clear, natural and accurate, with the expectation that audiences will understand the message if it is in their language. Field research among the Adioukrou of Cote d'Ivoire shows that audiences also need to have access to the contextual information the author expected his audience to bring to the text. When such information is provided, both understanding of and interest in the message increase dramatically. These findings support Relevance Theory's claim that meaning is inferred from the interaction of text and context. To the extent that the contextual knowledge evoked by the text for contemporary audiences differs from that evoked for the first audience, understanding is impaired. The Bible at Cultural Crossroads presents a model to assist translators in identifying contextual mismatches and applies it on the thematic level to mismatches between first-century Jewish and Adioukrou views of the unseen world, and on the passage level to contextual mismatches arising from four Gospel passages. In-text and out-of-text solutions for adjusting contextual mismatches are explored, with field research results showing the effectiveness of various solutions. Context is shown to be both a significant factor in communication and a dynamic one. Translations of the text alone are not sufficient for successful communication.

目次

Introduction Chapter 1: Relevant Communication Chapter 2: Context and Comprehension Chapter 3: Context Building Chapter 4: The Design and Effects of Relevant Products Chapter 5: Ways of Supplying Context: Out-of-Text and In-Text Solutions Chapter 6: Cultural Research Chapter 7: First-Century Jewish Perceptions of the Unseen World Chapter 8: The Effect of the Key Term Choices on Adioukrou Theology Chapter 9: Identifying and Adjusting Contextual Mismatches in John 13:1-30 Chapter 10: The Communication Context: Working with the Church Community Chapter 11: Conclusions and Implications Appendix A: Identifying and Adjusting Contextual Mismatches in Matthew 4:1-10 Appendix B: Identifying and Adjusting Contextual Mismatches in Mark 5:1-20 Appendix C: Identifying and Adjusting Contextual Mismatches in Luke 11:14-26 Appendix D: Catherine Vos' Bible Story: In the Upper Room Appendix E: Example Work Chart: John 13:1-30

「Nielsen BookData」 より

詳細情報

ページトップへ