ロートレアモンと文化的アイデンティティー : イジドール・デュカスにおける文化的二重性と二言語併用
著者
書誌事項
ロートレアモンと文化的アイデンティティー : イジドール・デュカスにおける文化的二重性と二言語併用
水声社, 2012.1
- タイトル別名
-
Lautréamont : l'identité culturelle : double culture et bilinguisme chez Isidore Ducasse
ロートレアモンと文化的アイデンティティー : イジドールデュカスにおける文化的二重性と二言語併用
- タイトル読み
-
ロートレアモン ト ブンカテキ アイデンティティー : イジドール・デュカス ニオケル ブンカテキ ニジュウセイ ト ニゲンゴ ヘイヨウ
大学図書館所蔵 全47件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
イジドール・デュカス(ロートレアモン伯爵)年譜: p155-160
内容説明・目次
内容説明
14歳で渡仏したウルグアイ出身のイジドール・デュカス。その彼がスペイン語を話せないわけがない。いままで不問のまま放置されたバイリンガルの問題に焦点を当て、詩人の本質に肉薄する意欲的な研究。
目次
- 第1章 忘れ去られた修辞学者、エルモシリャ
- 第2章 激烈なる『イリアス』
- 第3章 エルモシリャの弟子、ロートレアモン
- 第4章 教育者と検閲者
- 第5章 イジドール/イシドロ
- 第6章 紙背から浮かび上がるバロック様式
- 第7章 南半球のロートレアモン
「BOOKデータベース」 より