解釈につよくなるための英文50
Author(s)
Bibliographic Information
解釈につよくなるための英文50
(岩波ジュニア新書, 706)
岩波書店, 2012.2
- Title Transcription
-
カイシャク ニ ツヨク ナル タメ ノ エイブン 50
Available at 163 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Description and Table of Contents
Description
英文和訳ではどこでつまずきますか?知らない単語やイディオム?それとも省略や割り込みを見抜けない?この本では、入試問題でよく見かける作家や作品を中心に50の文章を選び、先生と生徒の対話形式で、こなれた日本語に翻訳していきます。英文和訳が苦手な人から、さらに翻訳力を磨きたい人まで、必読・必携。
Table of Contents
- 第1章 全体の流れをつかもう(犬に甘いニュートン;父と子 ほか)
- 第2章 「省略」と「割り込み」を見抜け!(読書は悪徳?!;割り込みはどう扱う? ほか)
- 第3章 英文の雰囲気を日本語に(サクラは苦手;メガネのたくらみ ほか)
- 第4章 知らない単語が出てきたらどうする?(自分の古着に出会ったら…;日本語になってもわからない?! ほか)
by "BOOK database"