庭の千草 : イギリス民謡集
Author(s)
Bibliographic Information
庭の千草 : イギリス民謡集
Denon , 日本コロムビア (発売), p1986
Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)
- Title Transcription
-
ニワ ノ チグサ : イギリス ミンヨウシュウ
Available at / 1 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
演奏手段: ソプラノ, 混声合唱とオーケストラ(1-2, 4, 10, 13曲目); ソプラノとオーケストラ(3, 5-9, 11-12, 14曲目)
歌詞: 日本語と英語(1, 8, 13曲目)
編曲: 南安雄
合唱団OMP(1-2, 4, 10, 13曲目) ; 東京都交響楽団 ; 田中良和, 指揮
録音: 1986年7月22〜23日, 東京, 日野市民会館
コンパクトディスク
解説書に歌詞(日本語, 英語(1, 8, 13曲目))あり
Denon CO-1148
Denon 33CO-1148
Contents of Works
- なつかしき愛の歌 = Love's old sweet song / モロイ・曲
- 埴生の宿 = Home sweet home / ビショップ・曲
- たゆとう小舟 = Rocked in the cradle of the deep / ナイト・曲
- アニー・ローリー = Annie Laurie / スコット・曲
- 久しき昔 = Long, long ago / ベイリー・曲
- ロンドンデリーの歌(ダニー・ボーイ) : アイルランド民謡 = Londonderry air (Danny Boy)
- 故郷の空 : スコットランド民謡 = Coming through the rye
- アイルランドの子守歌 = Irish lullaby / シャノン・曲
- グリーンスリーヴス : イングランド民謡 = Greensleeves
- スコットランドの釣鐘草 : スコットランド民謡 = The blue bells of Scotland
- 春の日の花と輝く : アイルランド民謡 = Believe me, if all those endearing young charms
- 庭の千草 : アイルランド民謡 = The last rose of summer
- 可愛いチャーリー : スコットランド民謡 = Oh, Charlie is my darling
- ロッホ・ローモンド : スコットランド民謡 = Loch Lomond