Valéry's Graveyard : Le cimetière marin, translated, described, and peopled

書誌事項

Valéry's Graveyard : Le cimetière marin, translated, described, and peopled

Hugh P. McGrath, Michael Comenetz

(Currents in comparative Romance languages and literatures, v. 186)

P. Lang, c2011

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes the French text of Le cimetière marin, with English translation

Includes bibliographical references (p. [191]-192) and index

内容説明・目次

内容説明

Valery's Graveyard is in two parts. The first part presents the French text of Paul Valery's poem Le Cimetiere marin (The Graveyard by the Sea) and a facing English translation, followed by a descriptive account of the poem that sets out its main structural and dynamic features and traces its narrative. The second part consists of nine short chapters on selected themes of the poem in their relation to the poet's thought, including certain of his scientific concerns, and to literature ancient and modern. Le Cimetiere marin is one of the most celebrated works of poetry of the last hundred years, widely recognized as distinguished for beauty of form and wealth of meaning. On the basis of the French text and a translation that is at once accurate and poetical, this book provides an introduction to the poem, and thereby to the complex intellectual world of Valery. It exhibits the depth and breadth both of the poem and of the poet's thought. A valuable resource for scholars, Valery's Graveyard is accessible to all serious readers. As it does not require a knowledge of French, the book is suitable for study in any course on modern literature.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ