Belle excentrique
著者
書誌事項
Belle excentrique
B.J.L, 2012, p2012
録音資料(音楽)(CD)
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
Chiefly for mezzo-soprano and piano
Sung in French (2nd-13th works), Latin (1st), and Japanese (14th)
Michiko Hayashi, mezzo-soprano ; Yasuji Ohagi, guitar (9th work) ; Kazuma Miura, bandonion (13th) ; Tadayuki Kawahara, piano (1st-8th, 10th-12th, and 14th)
Recorded at Wangan Onkyo Studios Tokyo, August 24, 26, 28, September 18, October 2, 9
Compact disc
Texts in French (2nd-13th works), Latin (1st), and Japanese (14th) with Japanese translation (1st-13th)
B.J.L: DDCB-13021
収録内容
- Ave Maria = アヴェ・マリア / 作曲, Igor Stravinsky ; 編曲, 窪田ミナ
- Voyage à Paris = パリへの旅 : 歌曲集「月並み」 / 作曲, Francis Poulenc
- Hôtel = ホテル : 歌曲集「月並み」 / 作曲, Francis Poulenc
- C'est ainsi que tu es = おまえはこんな風なのだ / 作曲, Francis Poulenc
- Les filles de Cadix = カディスの娘たち / 作曲, Pauline Viardot
- Haï luli! = アイ・リュリ / 作曲, Pauline Viardot
- Quand la nuit n'est pas étoilée = 星のない夜は / 作曲, Reynald [i.e. Reynaldo] Hahn
- Si mes vers avaient des ailes = わが詩に翼ありせば / 作曲, Reynald [i.e. Reynaldo] Hahn
- Les filles de Cadix = カディスの娘たち : ギターバージョン / 作曲, Léo Delibes
- Chanson italienne = イタリアの唄 / 作曲, Maurice Ravel
- Élégie = エレジー / 作曲, Jules Massenet
- Moulin rouge = ムーラン・ルージュ / 作曲, Georges Auric
- Je te veux = ジュ・トゥ・ヴ / 作曲, Erik Satie
- Okashi to musume = お菓子と娘 / 作曲, Kunihiko Hashimoto