Redacted : the archives of censorship in transwar Japan
著者
書誌事項
Redacted : the archives of censorship in transwar Japan
(Studies of the East Asian Institute)(Asia Pacific modern / Takashi Fujitani, series editor, 11)(A Philip E. Lilienthal book)
University of California Press, c2012
大学図書館所蔵 全21件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
"A Philip E. Lilienthal book in Asian studies"--Jacket
Includes bibliographical references (p. 309-344) and index
内容説明・目次
内容説明
At the height of state censorship in Japan, more indexes of banned books circulated, more essays on censorship were published, more works of illicit erotic and proletarian fiction were produced, and more passages were Xed out than at any other moment before or since. As censors construct and maintain their own archives, their acts of suppression yield another archive, filled with documents on, against, and in favor of censorship. The extant archive of the Japanese imperial censor (1923-1945) and the archive of the Occupation censor (1945-1952) stand as tangible reminders of this contradictory function of censors. As censors removed specific genres, topics, and words from circulation, some Japanese writers converted their offensive rants to innocuous fluff after successive encounters with the authorities. But, another coterie of editors, bibliographers, and writers responded to censorship by pushing back, using their encounters with suppression as incitement to rail against the authorities and to appeal to the prurient interests of their readers.
This study examines these contradictory relationships between preservation, production, and redaction to shed light on the dark valley attributed to wartime culture and to cast a shadow on the supposedly bright, open space of free postwar discourse. (Winner of the 2010-2011 First Book Award of the Weatherhead East Asian Institute, Columbia University").
目次
List of Illustrations Acknowledgments Note on the Translation Introduction: Archiving Censors Part I. Preservation 1. The Censor's Archives and Beyond 2. Indices of Censorship 3. Essaying the Censors Part II. Production 4. Seditious Obscenities 5. Literary Casualties of War Part III. Redaction 6. Epigraphs 7. Redactionary Literature 8. Beyond X 9. Unnaming and the Language of Slaves Coda 10. Redaction Countertime Notes Bibliography Index
「Nielsen BookData」 より