The future is Japanese
Author(s)
Bibliographic Information
The future is Japanese
(ハヤカワ・SF・シリーズ, . Jコレクション||J コレクション)
早川書房, 2012.7
- Other Title
-
The future is Japanese
Available at 18 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Contents of Works
- もののあはれ = Mono no aware / ケン・リュウ著 ; 古沢嘉通訳
- 別れの音 = The sound of breaking up / フェリシティ・サヴェージ著 ; 鈴木潤訳
- 地帯兵器コロンビーン = Chitai heiki Koronbīn / デイヴィッド・モールズ著 ; 金子浩訳
- 内在天文学 = Endoastronomy / 円城塔著
- 樹海 = The sea of trees / レイチェル・スワースキー著 ; 柿沼瑛子訳
- 率直に見れば = In plain sight / パット・キャディガン著 ; 幹遙子訳
- ゴールデンブレッド = Golden bread / 小川一水著
- ひとつ息をして、ひと筆書く = One breath, one stroke / キャサリン・M・ヴァレンテ著 ; 田辺千幸訳
- クジラの肉 = Whale meat / エカテリーナ・セディア著 ; 黒沢由美訳
- 山海民 = Mountain people, ocean people / 菊地秀行著
- 慈悲観音 = Goddess of mercy / ブルース・スターリング著 ; 小川隆訳
- 自生の夢 = Autogenic dreaming : interview with the columns of clouds / 飛浩隆著
- The indifference engine / Project Itoh ; translated by Edwin Hawkes
Description and Table of Contents
Description
フィリップ・K・ディック賞特別賞を受賞した伊藤計劃『ハーモニー』ほか、日本SFの翻訳出版を精力的に進めるHaikasoru。同レーベルから刊行された、日本がテーマのアンソロジーをJコレクションにて凱旋出版。日本作家は、円城塔、小川一水、菊地秀行の書き下ろしに、飛浩隆の星雲賞受賞短篇「自生の夢」再録、伊藤計劃の傑作「The Indifference Engine」英語版をそのまま収録。いっぽう海外作家は、ネビュラ賞受賞のケン・リュウ、ローカス賞3部門同時受賞のキャサリン・M・ヴァレンテという本邦初訳の新鋭から、大御所ブルース・スターリングまで、書き下ろし8篇を訳載する。
by "BOOK database"