Tandai shōshin roku : an annotated translation

著者
書誌事項

Tandai shōshin roku : an annotated translation

Ueda Akinari ; [translated and annotated by] William E. Clarke, Wendy E. Cobcroft

Premodern Japanese Studies, 2009

タイトル別名

胆大小心録

注記

Bibliography: p. [197]-218

Includes index

内容説明・目次

内容説明

This is the first complete translation of Tandai shoshin roku, which provides the best source for an understanding of the eighteenth-century Japanese literary figure Ueda Akinari (1734-1809) - a man of many talents and wide-ranging interests: haikai and waka poet, writer of fiction, commentator on Japanese classical texts, doctor of Confucian medicine, keen student of history and botany, tea connoisseur and amateur potter. In this highly personal work dating from his last year, when he was almost blind and in poor health, Akinari allows his writing brush to wander at will, giving his unvarnished opinions on contemporary and historical people and events, commenting on various social customs, criticizing friend and foe alike, defending the existence of the supernatural and sharing his love of nature. Akinari's candour, humour, curiosity of mind and impressive erudition make Tandai shoshin roku an unusual and interesting text that has long deserved to be better known.

「Nielsen BookData」 より

詳細情報
  • NII書誌ID(NCID)
    BB1095445X
  • ISBN
    • 9780557255559
  • 出版国コード
    at
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    engjpn
  • 原本言語コード
    jpn
  • 出版地
    Sydney, Australia
  • ページ数/冊数
    xi, 246 p.
  • 大きさ
    24 cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ