Marvelous transformations : an anthology of fairy tales and contemporary critical perspectives

著者

    • Jones, Christine A.
    • Schacker, Jennifer

書誌事項

Marvelous transformations : an anthology of fairy tales and contemporary critical perspectives

edited by Christine A. Jones and Jennifer Schacker

Broadview Press, c2013

  • : pbk

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references

内容説明・目次

内容説明

Marvelous Transformations is an anthology of tales and original critical essays that moves beyond canonized "classics" and old paradigms, documenting the points of historical connection between literary tales and field-based collections. This innovative anthology reflects current interdisciplinary scholarship on oral traditions and the cultural history of the print fairy tale. In addition to the tales, original critical essays, newly written for this volume, introduce readers to differing perspectives on key ideas in the field.

目次

  • PREFACE PART I: THE TALES Introduction: "How to Read a Fairy Tale," Jennifer Schacker and Christine A. Jones A. EARLY WRITTEN TRADITIONS Anon., Egyptian Tales (New Kingdom, Dynasty 19, c. 1298-1187 BCE
  • translated by Edward F. Wente, Jr., 2003) The Tale of Two Brothers Lucius Apuleius, Metamorphoses (mid-2nd century ACE
  • translated by Jack Lindsay, 1960) The Old Woman's Tale (excerpt) Marie de France, "Le Fresne" (c. 1160
  • translated by Judith P. Shoaf, 1996) Le Fresne Anon., Alf Layla wa Layla (14th century
  • translated by Husain Haddawy, 1990) The Story of King Shahrayar and Shahrazad, His Vizier's Daughter B. EARLY PRINT TRADITIONS Giovan Francesco Straparola, Le Piacevoli notti (1551, 1553
  • translated by Nancy Canepa, 2011) Crazy Pietro, Night Three, Tale 1 Costantino Fortunato, Night Eleven, Tale 1 King Pig, Night Two, Tale 1 R.I. [Richard Johnson], The History of Tom Thumbe, the Little, for his small stature surnamed, King Arthur's Dwarfe (1621) [website] Giambatista Basile, Lo cunto de li cunti (1634-36
  • translated by Nancy Canepa, 2007) The Cinderella Cat (Sixth Entertainment of the First Day) The Old Woman Who Was Skinned (Tenth Entertainment of the First Day) Cagliuso (Fourth Entertainment of the Second Day) Sun, Moon, and Talia (Fifth Entertainment of the Fifth day) Marie-Jeanne L'Heritier de Villandon, Oeuvres meslees (1696
  • translated by Robert Samber, 1729) The Discreet Princess
  • or the Adventures of Finetta. A Novel Catherine Bernard, Ines de Courdoue (1696
  • translated by Christine A. Jones, 2011) Riquet a la Houppe Charlotte-Rose de Caumont de La Force, "The Enchanter," Les Contes des Contes (1697
  • translated by Lewis Seifert and Domna Stanton, 2010) [website] Charles Perrault, Histoires ou Contes du temps passe (1697
  • translated by Christine A. Jones, 2011)Blue Beard Cinderella, or the Little Glass Slipper The Little Red Riding Hood Sleeping Beauty Marie-Catherine D'Aulnoy, Les Contes des Fees (1698) The Fairies' Tales (translated by Christine A. Jones, 2011) Finette Cendron (translated by Elizabeth Lee and Annie Macdonell, 1892) Henriette-Julie de Murat, Histoires sublimes et allegoriques (1699
  • translated by Allison Stedman, 2011) The Savage, A Story Anne-Claude Phillip de Tubiere-Grimoard de Pestels Levieux de Levis, Comte de Caylus, Marquis d'Esternay, Baron de Bransac, Feeries nouvelles (1741
  • translated by Roswell M. Field, 1917) Sylvain and Jocosa Jeanne-Marie Leprince de Beaumont, The Misses Magazine, Containing Dialogues between a Governess and Several of Ladies of Quality Her Scholars (1759) Beauty and the Beast C. ROMANTICISM TO THE FIN DE SIECLE Johann Ludwig Tieck, "The Elves," Phantasus vol. 1 (1812
  • translated by Thomas Carlyle, 1827) [website] Wilhelm and Jacob Grimm, Kinder-und Hausmarchen (1812 and 1815, 1819, 1857
  • translated by Jack Zipes [1987] 2002) Hansel and Gretel The Worn-Out Dancing Shoes Snow White The Maiden without Hands Six Swans Thomas Crofton Croker, Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland (1823) The Crookened Back Hans Christian Andersen, Eventyr, fortalte for born (1835-45
  • translated by Tiina Nunnally, 2004) The Tinderbox The Princess on the Pea The Red Shoes Peter Christen Asbjornsen and Jorgen Engebretsen Moe, Norske Folkeeventyr (1845-48
  • translated by George Webbe Dasent, 1858) East o' the Sun and West o' the Moon Tatterhood Little Annie the Goose Girl George Cruikshank, "Cinderella and the Glass Slipper," Gorge Cruikshank's Fairy Library (1854) [website] Aleksandr Afanas'ev, Narodnye russkie skazki (1855-64
  • translated by Helena Goscilo, 2005) The Frog Princess Baga Yagazas The Maiden Tsar Danilo the Luckless John Francis Campbell, Popular Tales of the West Highlands (1860) The Story of the White Pet Christina Rossetti, Goblin Market and Other Poems (1862) Goblin Market Anne Thackeray Ritchie, Bluebeard's Keys and Other Stories (1874) Bluebeard's Keys (excerpt) Mary de Morgan, On a Pincushion, and Other Fairy Tales (1877) A Toy Princess Henriette Kuhne-Harkort, Snow White, Freely Adapted from the Grimms (1877, theater script
  • translated by Shawn C. Jarvis, 2001) [website] Luigi Capuana, C'era una volta ... fiabe (1882) The Talking Tree Flora Annie Steel and Richard Carnac Temple, Wide Awake Stories, A Collection of Tales Told by Little Children, Between Sunrise and Sunset, in the Panjab and Kashmir (1884) Princess Aubergine Rosamund Marriott Watson, The Bird-Bride: A Volume of Ballads and Sonnets (1889) Ballad of the Bird-Bride Victor Stevens, Little Red Riding Hood, or The Saucy Squire of Sunnydale (1900, pantomime script) [website] D. MODERN/POSTMODERN TALES Daniil Kharms, "A Children's Story" (c. 1920s-1930s
  • translated by George Gibian, 1971) A Children's Story Arkady Gaidar, "Skazka o voennoi taine, o Mal'chishe i ego tverdom slove" (1935
  • translated by Helena Goscilo, 2005) The Tale of the Military Secret, Malchish-Kibalchish and His Solemn Word Sylvia Townsend Warner, The Cat's Cradle-Book (1940) Bluebeard's Daughter Gianni Rodari, Venti storie piu una (1969
  • translated by Nancy Canepa, 2011) Nino and Nina Anne Sexton, Transformations (1971) Snow White and the Seven Dwarfs Robert Coover, Briar Rose (1996) Briar Rose (excerpt) Nalo Hopkinson, Skin Folk (2001) The Glass Bottle Trick Neil Gaiman, "Instructions" (2000) Instructions Kelly Link, "Swans" (2000)Swans Marina Warner, "The Difference in the Dose" (2010) The Difference in the Dose: A Story after Rapunzel E. CONTEMPORARY TRANSCRIPTIONS AND TRANSLATIONS John Alden Mason, "Juan Bobo and the Riddling Princess: A Puerto Rican Folktale," translated by William Bernard McCarthy (2005) Juan Bobo and the Riddling Princess: A Puerto Rican Folktale, performer unknown (c.1914-15) J. Manuel Espinosa, Cuentos de Cuanto Hay/Tales from Spanish New Mexico (1931), translated and reworked by Joe Hayes (1998) The Enchanted Frog, performed by Alesnio Chacon, 1931 Linda Degh, Hungarian Folktales: The Art of Zsuzanna Palko (1995), translated by Vera Kalm (1995) The Serpent Prince, performed by Zsuzanna Palko, 1950 A.K. Ramanujan, Folktales of India: A Selection of Oral Tales from Twenty-Two Languages, 1991 Hanchi, performed by Chennamma, 1955 Marius Barbeau, The Golden Phoenix and Other French-Canadian Fairy Tales (1958), retold by Michael Hornyansky The Princess of Tomboso, performed by Marcel Tremblay, 1916 Hasan M. El-Shamy, Tales Arab Women Tell, and the Behavioral Patterns They Portray (1999) The Daughters of the Bean Vendor, performed by Tahiyyah M., 1971 Donald Braid, Scottish Traveller Tales: Lives Shaped Through Stories (2002) The Boy and the Blacksmith, performed by Duncan Williamson, 1987 PART II: CONTEMPORARY CRITICAL APPROACHES Introduction: How to Read the Critical Essays, Jennifer Schacker and Christine A. Jones GENRE On Fairy Tales and Their Anthologies, Christine A. Jones and Jennifer Schacker Intertextuality, Gina M. Miele Fairy Tales as Metacommentary in Manga and Anime, Bill Ellis IDEOLOGY Fairy Tales and the Ideology of Gender, Cristina Bacchilega Ideology, Statecraft, and Subversion, Marina Balina Ideology and the Importance of Socio-Political and Gender Contexts, Anne E. Duggan AUTHORSHIP Authorship in Oral Narrative, Henry Glassie The Case of the Disappearing Author, Elizabeth Wanning Harries Oral versus Literary Tales: A New Approach to Issues of Authorship, Armando Maggi RECEPTION Dear Reader, Donald Haase The Fairy Tale in Victorian England, Molly Clark Hillard Sexuality and the Women Fairy Tale Writers of the 1690s, Sophie Raynard TRANSLATION Geographical Translocations and Cultural Transformations, Ruth B. Bottigheimer The Translation of Enchantment, Nancy L. Canepa The Wonder of the Arabian Nights in English, Muhsin Jassim al-Musawi NOTES ON CONTRIBUTORS

「Nielsen BookData」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB12490065
  • ISBN
    • 9781554810437
  • 出版国コード
    cn
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 出版地
    Peterborough
  • ページ数/冊数
    580 p.
  • 大きさ
    23 cm
ページトップへ