失礼な敬語 : 誤用例から学ぶ、正しい使い方
著者
書誌事項
失礼な敬語 : 誤用例から学ぶ、正しい使い方
(光文社新書, 649)
光文社, 2013.6
- タイトル別名
-
失礼な敬語 : 誤用例から学ぶ正しい使い方
- タイトル読み
-
シツレイナ ケイゴ : ゴヨウレイ カラ マナブ タダシイ ツカイカタ
大学図書館所蔵 全162件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
現代日本人に最も好まれている敬語「いただく」の過剰使用から、マニュアル敬語「ご注文のほうは以上でよろしかったでしょうか」まで、現在、ちまたにはおかしな言葉が溢れている。シンプルで正しい敬語の使い方とは?豊富な誤用例を用いて、言葉とコミュニケーションの問題を考える。
目次
- 「よろしくお願いします」で明け、「よろしくお願いします」で暮れる—言葉は考えて使いたい
- いくら何でも、いただきすぎ—現代日本人に最も好まれている敬語
- 取り扱い注意の「させていただく」—実は難しい謙譲の表現
- 「れ足す」「さ入れ」「を入れ」—余計な一文字を挿入する
- ゴトリ、シテトリ、オトリ、テトリ—拡散する「簡易敬語」
- 敬意の向かう先—敬語の使い分けができないのは、敬語を知らないのと同じである
- 「部長はイカレテル」「先生もヤラレタ」は尊敬語か—ナル尊とレル尊を考える
- 丁寧な口調で失礼なことを言う人々—知らないうちに相手を低めていないか
- 「〜レバと思います」「この千円は大丈夫です」—“コピペ語”の怪
- これは妻がプレゼントしてくださったネクタイです—“その日”は意外と近いかもしれない
- 端的に!簡潔に!—「一つの正解」を求める世の中
- 他人事のコミュニケーション—自分自身に対する観察力はあるか
「BOOKデータベース」 より