漢語仏典における偈の研究
著者
書誌事項
漢語仏典における偈の研究
法藏館, 2013.11
初版
- タイトル別名
-
A study of Gāthās in Chinese Buddhist scriptures
偈の研究 : 漢語仏典における
- タイトル読み
-
カンゴ ブッテン ニオケル ゲ ノ ケンキュウ
大学図書館所蔵 全47件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
欧文タイトルは英文目次による
参考文献一覧: p690-698
内容説明・目次
目次
- 第1部 総論篇(研究序説;漢語仏典における偈の形態論—中華の韻文との連動;有韻の偈と中国詩)
- 第2部 各論篇(gathaの訳語とその変遷—絶・縛束・偈・伽陀;漢魏両晋南北朝期の有韻偈頌;支謙の訳経における偈の詩律;支謙の訳偈—五部経典における偈頌の訳者;竺法護訳『龍施菩薩本起経』の有韻偈頌と漢訳者;西晋夫訳『王耶女経』の長行に説かれる韻文と女性徳育;鳩摩羅什の詩と『大智度論』における偈の韻律;白延訳『須頼経』の偈と覓歴の高声梵唄;中国撰述経典における偈とその韻律;敦煌本『七女観経』とその偈;偈の律動によるテキスト校訂の可能性;通押の許容とその要因;本研究の総括・課題と展望)
- 第3部 資料篇
「BOOKデータベース」 より