Light and dark : a novel
著者
書誌事項
Light and dark : a novel
(Weatherhead books on Asia)
Columbia University Press, c2014
- タイトル別名
-
Meian
大学図書館所蔵 件 / 全16件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
"Originally published in Japanese with the romanized title of "Meian"."
Previously title: Light and Darkness: An Unfinished Novel in parts in a Japanese serial publication
内容説明・目次
内容説明
Light and Dark, Natsume Soseki's longest novel and masterpiece, although unfinished, is a minutely observed study of haute-bourgeois manners on the eve of World War I. It is also a psychological portrait of a new marriage that achieves a depth and exactitude of character revelation that had no precedent in Japan at the time of its publication and has not been equaled since. With Light and Dark, Soseki invented the modern Japanese novel. Recovering in a clinic following surgery, thirty-year-old Tsuda Yoshio receives visits from a procession of intimates: his coquettish young wife, O-Nobu; his unsparing younger sister, O-Hide, who blames O-Nobu's extravagance for her brother's financial difficulties; his self-deprecating friend, Kobayashi, a ne'er-do-well and troublemaker who might have stepped from the pages of a Dostoevsky novel; and his employer's wife, Madam Yoshikawa, a conniving meddler with a connection to Tsuda that is unknown to the others. Divergent interests create friction among this closely interrelated cast of characters that explodes into scenes of jealousy, rancor, and recrimination that will astonish Western readers conditioned to expect Japanese reticence.
Released from the clinic, Tsuda leaves Tokyo to continue his convalescence at a hot-springs resort. For reasons of her own, Madam Yoshikawa informs him that a woman who inhabits his dreams, Kiyoko, is staying alone at the same inn, recovering from a miscarriage. Dissuading O-Nobu from accompanying him, Tsuda travels to the spa, a lengthy journey fraught with real and symbolic obstacles that feels like a passage from one world to another. He encounters Kiyoko, who attempts to avoid him, but finally manages a meeting alone with her in her room. Soseki's final scene is a sublime exercise in indirection that leaves Tsuda to "explain the meaning of her smile."
目次
Introduction A Note on the Translation Light and Dark
「Nielsen BookData」 より