Reading the sealed book : old Greek Isaiah and the problem of Septuagint hermeneutics
Author(s)
Bibliographic Information
Reading the sealed book : old Greek Isaiah and the problem of Septuagint hermeneutics
(Forschungen zum Alten Testament, 88)
Mohr Siebeck, 2013 , Baylor University Press
Available at 1 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Bibliography: p. [241]-268
Includes indexes
Description and Table of Contents
Description
Interest in the Greek translations of scripture popularly known as "the Septuagint" has never been greater, with major translation and commentary projects completed or well underway in German, French, English, and Spanish. Dating from the 3rd century BCE to the 1st century CE, these translations open a window onto early Jewish interpretation of the Bible. Yet crucial problems of "Septuagint hermeneutics," particularly the question of how to identify interpretive elements in a translated text, remain unresolved. Drawing on important work both in translation studies and in literary theory, J. Ross Wagner develops an interpretive approach that combines patient investigation of the process of translation with careful attention to the rhetorical shape of the translated text. The author demonstrates the fruitfulness of this method through a close reading of Isaiah's opening vision (Isa 1:1-31) as both translation and text. The Greek translator interprets Isaiah 1 for his audience by elucidating its language, modulating its discourse and contextualizing its message. By amplifying Isaiah's criticism of those who rely on their wealth, power, and political connections rather than on the Lord, and by characterizing the blatant disregard for social and economic justice on the part of Zion's elites as a refusal to heed God's Law, the translator depicts trusting adherence to the Law as central to the life of God's people. In this way, Old Greek Isaiah makes a distinctive contribution to the formation and preservation of Jewish identity in the Hellenistic diaspora. Published in North America by Baylor University Press, Waco.
by "Nielsen BookData"