書誌事項

名作短編で学ぶイタリア語

関口英子, 白崎容子編訳

(Beret books)

ベレ出版, 2014.2

タイトル別名

イタリア語 : 名作短編で学ぶ

タイトル読み

メイサク タンペン デ マナブ イタリアゴ

大学図書館所蔵 件 / 53

この図書・雑誌をさがす

注記

原書に挑戦!: p268-270

文献あり

内容説明・目次

内容説明

アントニオ・タブッキ、ステファノ・ベンニ、アルベルト・モラヴィア、ディーノ・ブッツァーティ…他による、イタリア語の名作短編小説を原文のまま読み解けるよう、完全対訳と文法・文型などの丁寧な解説を加えました。イタリア語の初級・中級文法を一通り終えた次のステップとして、文学作品の原書に挑戦してみることは、学習をさらに進める上で非常に有効な方法です。学習に最適で、しかも情感あふれるイタリア語の短編小説10作品、ぜひ原文で味わってみてください。

目次

  • 1 Trottolina(こま娘)
  • 2 La traversata dei vecchietti(道路を渡るおじいちゃんたち)
  • 3 L’automa(オートマ人間)
  • 4 La spiaggia miracolosa ovvero Premio della modestia(Aminta)(奇跡の砂浜あるいは慎ましさの表彰(アミンタ))
  • 5 L’uomo che ha perduto se stesso(自分を失くした男)
  • 6 Qualcosa era successo(何かが起こった)
  • 7 La cerbiatta(牝鹿)
  • 8 Isole(島)
  • 9 La casa dell’agonia(苦悶の家)

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB15274667
  • ISBN
    • 9784860643850
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpnita
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    271p
  • 大きさ
    21cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ