イザベラ・バードが記した日本の地名と言葉 : 旅行記の翻訳に求められるべきこと、特に言葉・地名の誤訳・適訳に関わって
Author(s)
Bibliographic Information
イザベラ・バードが記した日本の地名と言葉 : 旅行記の翻訳に求められるべきこと、特に言葉・地名の誤訳・適訳に関わって
京都地名研究会, 2014.4
- Other Title
-
地名探究 : 第12号抜刷
- Title Transcription
-
イザベラ・バード ガ シルシタ ニホン ノ チメイ ト コトバ : リョコウキ ノ ホンヤク ニ モトメラレル ベキ コト、トクニ コトバ・ チメイ ノ ゴヤク・テキヤク ニ カカワッテ
Available at 4 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Note
「地名探究」第12号 (2014.4) の抜刷 p9-58