คำสาปร้านเบเกอรี The second bakery attack
著者
書誌事項
คำสาปร้านเบเกอรี = The second bakery attack
(แฟนมูราคามิรวมหัว, ลำดับ 2/3)
กำมะหยี่, 2552 [2009]
- タイトル別名
-
パン屋再襲撃
Panya saishugeki
Pan-ya sai-shugeki
- タイトル読み
-
คำสาป ร้าน เบเกอรี
Khamsāp rān bēkœ̄rī
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
In Thai
収録内容
- The second bakery attack = คำสาปร้านเบเกอรี / วชิรา [ผู้แปล]
- The elephant vanishes = ช้างหาย / นาลันทา คุปต์ [ผู้แปล]
- Family affair = พี่ชาย น้องสาว / ไกรวุฒิ จุลพงศธร [ผู้แปล]
- The twins and the sunken continent = ฝาแฝดและทวีปที่จมดิ่ง / จินนี่ สาระโกเศศ [ผู้แปล]
- The Fall of the Roman Empire, the 1881 Indian uprising, Hitler's invasion of Poland, and the realm of raging winds = อาณาจักรโรมันล่มสลาย, ชาวอินเดียนลุกฮือเมื่อปี 1881, ฮิตเลอร์บุกโปแลนด์ และโลกแห่งสายลมเกรี้ยวกราด / สิงห์ สุวรรณกิจ [ผู้แปล]
- The Wind-up bird and Tuesday's women = ตำนานนกไขลาน / อนุสรณ์ ติปยานนท์ [ผู้แปล]