Liefdesdood in Kamara en andere Japanse verhalen
Author(s)
Bibliographic Information
Liefdesdood in Kamara en andere Japanse verhalen
Atlas Contact, c2014
Available at 3 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
In Dutch
Contents of Works
- In verbouwing = 普請中 / Ōgai Mori
- De derde nacht = 第三夜 / Sōseki Natsume
- Het vreugdevuur = たき火 / Doppo Kunikida
- De operatiekamer = 外科室 / Kyōka Izumi
- Een bezoek aan de pioenen = 牡丹の客 / Kafū Nagai
- De misdaad van Han = ハンの犯罪 / Naoya Shiga
- Kinderspel = 少年 / Junichirō Tanizaki
- Verhaal van een afgevallen hoofd = 首が落ちた話 / Ryūnosuke Akutagawa
- Het huis van de Spaanse hond = 西班牙犬の家 / Haruo Satō
- Gifkruid = 毒草 / Ranpo Edogawa
- De beren op de berg Nametoko = なめとこ山の熊 / Kenji Miyazawa
- De salamander = 山椒魚 / Masuji Ibuse
- Tijd = 時間 / Riichi Yokomitsu
- Handpalmverhalen = 掌の小説 / Yasunari Kawabata
- De vertellingen van duizend-en-een-seconde = 一千一秒物語 / Taruho Inagaki
- Downtown = 下町 / Fumiko Hayashi
- Een vrouw en de oorlog (een vervolg) = 続戦争と一人の女 / Ango Sakaguchi
- Kroniek van de overtocht naar Fudaraku = 補陀落渡海記 / Yasushi Inoue
- Apeneiland = 猿ヶ島 / Osamu Dazai
- Het schattenschip in de nieuwjaarsdroom = 初春夢の宝船 / Shūsaku Endō
- De indringers (memoires en een epiloog) = 闖入者 (手記とエピローグ) / Kōbō Abe
- Krantenpapier = 新聞紙 / Yukio Mishima
- Kleuterjacht = 幼児狩り / Taeko Kōno
- Het nut van een vrouw = 女の効用 / Shinichi Hoshi
- Manhattan = マンハッタン / Kuniko Mukōda
- Kaarsvissen = ろうそく魚 (キャンドル・フィッシュ) / Minako Ōba
- De laatste roker = 最後の喫煙者 / Yasutaka Tsutsui
- Spartaanse opvoeding = スパルタ教育 / Kenzaburō Ōe
- Onsterfelijk = 不死 / Kenji Nakagami
- Liefdesdood in Kamara = 嘉間良心中 / Sueko Yoshida
- Hoe moeiteloos te slagen voor het toelatingsexamen Japans = 国語入試問題必勝法 / Yoshinori Shimizu
- Konijnen = 兎 / Mieko Kanai
- Hoe ik op een zonnige ochtend in april mijn 100 procent perfecte meisje tegenkwam = 4月のある晴れた朝に100パーセントの女の子に出会うことについて / Haruki Murakami
- Wijn = ワイン / Mariko Hayashi
- Mollen = 鼹鼠 (うごろもち) / Hiromi Kawakami
- Fiesta = フィエスタ / Amy Yamada
- Het meisje = 少女 / Mariko Ōhara
- Tot ik een mummie word = ミイラになるまで / Masahiko Shimada
- Subuyan = すぶやん ; Twee meisjes = 二人の少女 / Kō Machida
- Mummie = ミイラ / Banana Yoshimoto
- Fragmenten = かけら / Nanae Aoyama