Translation : a multidisciplinary approach
Author(s)
Bibliographic Information
Translation : a multidisciplinary approach
(Palgrave advances in language and linguistics)
Palgrave Macmillan, 2014
- : pbk
- : hardback
Available at / 5 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Note
Includes bibliographical references and index
Description and Table of Contents
Description
The cross-linguistic and cross-cultural practice of translation is a field of rapidly growing international importance. World-renowned experts offer new and multidisciplinary insights on this subject, viewing translation as social action and intercultural communication, and as a phenomenon of languages in contact and a socio-cognitive process.
Table of Contents
- Introduction
- Juliane House 2. Translation and Equivalence
- Monika Krein-Kuhle 3. Discourse and Translation - A Social Perspective
- Ian Mason 4. Chinese Discourse on Translation as Intercultural Communication: The Story of 'jihe' (??, geometry? mathematics?)
- Martha P. Y. Cheung 5. Cross-cultural Pragmatics and Translation: The Case of Museum Texts as Interlingual Representation
- Marie-Noelle Guillot 6. Translations as a Locus of Language Contact
- Svenja Kranich 7. Reorienting Translation Studies: Cognitive Approaches and the Centrality of the Translator
- Sandra L. Halverson 8. Literary Translation
- Cees Koster 9. Translation as Re-narration
- Mona Baker 10. Corpora in Translation
- Federico Zanettin 11. Translation and New(s) Media: Participatory Subtitling Practices in Networked Mediascapes
- Luis Perez-Gonzalez 12. The Role of Translation in Language Learning and Teaching
- H. G. Widdowson 13. Translation Quality Assessment: Past and Present
- Juliane House ?
by "Nielsen BookData"