Literary translation : redrawing the boundaries
著者
書誌事項
Literary translation : redrawing the boundaries
Palgrave Macmillan, 2014
- : hardback
大学図書館所蔵 全8件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Includes bibliographical references and index
内容説明・目次
内容説明
Literary Translation: Redrawing the Boundaries is a collection of articles that gathers together current work in literary translation to show how research in the field can speak to other disciplines such as cultural studies, history, linguistics, literary studies and philosophy, whilst simultaneously learning from them.
目次
- Introduction
- Jean Boase-Beier, Antoinette Fawcett and Philip Wilson 1. Why Literary Translation is a Good Model for Translation Theory and Practice
- Maria Tymoczko 2. Dialogic Spaces and Literary Resonances in the French Translation of A.S. Byatt's Autobiographical Story 'Sugar'
- Eliana Maestri 3. Cloud Talk: Reading the Shapes in Poetry and What Becomes of Them
- George Szirtes 4. The Conservative Era: A Case Study of Historical Comparisons of Translations of Children's Literature from English to Swedish
- B.J. Epstein 5. Translation in 16th-century English Manuals for the Teaching of Foreign Languages
- Rocio Sumillera 6. Iconic Motivation in Translation: Where Non-fiction Meets Poetry?
- Christine Calfoglou 7. A Narrative Theory Perspective on the Turkish Translation of The Bastard of Istanbul
- Hilal Erkazanci 8. Fabre D'Olivet's Le Troubadour and the Textuality of Pseudotranslation
- James Thomas 9. What Does Literary Translation Bring to an Understanding of Postcolonial Cultural Perceptions? On the Polish Translation of Amos Tutuola's The Palm-Wine Drinkard
- Dorota Go?uch 10. Translating the Narrator
- Susanne Klinger 11. On the Work of Philosopher-Translators
- Duncan Large 12. Translation and Holocaust Testimonies: A Matter for Holocaust Studies or Translation Studies?
- Peter Davies 13. The Important Role of Translation in the 1789 Brazilian Minas Conspiracy
- John Milton and Irene Hirsch 14. Using Translation to Read Literature
- Jean Boase-Beier
「Nielsen BookData」 より