El bilingüismo en el mundo hispanohablante

書誌事項

El bilingüismo en el mundo hispanohablante

Silvina Montrul

Wiley-Blackwell, 2013

  • : pbk

大学図書館所蔵 件 / 5

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes indexes

内容説明・目次

内容説明

Esta amplia introduccion al bilinguismo en espanol abarca los contextos sociales, politicos y culturales del espanol en EEUU, Espana y Hispanoamerica. Escrito para estudiantes no nativos de espanol, es el primer libro de texto de estas caracteristicas para los estudiantes de linguistica hispanica. Este libro de texto en espanol presenta los temas fundamentales en el estudio del bilinguismo a estudiantes y profesionales Explora comunidades bilingues en Estados Unidos, Hispanoamerica y Espana Crea conciencia critica sobre la complejidad del bilinguismo como un fenomeno sociopolitico y cultural Se organiza en tres secciones principales centradas en la sociedad y el individuo: el bilinguismo y la sociedad; el bilinguismo y el individuo; y la politica y la educacion Incluye mapas, recuadros de resumen del capitulo, vocabulario y conceptos clave y preguntas de comprension, asi como preguntas para reflexionar, investigar y comentar al final de cada capitulo This wide-ranging introduction to Spanish bilingualism covers the social, political, and cultural contexts of Spanish in the US, Spain, and Hispanoamerica. Written for non-native Spanish learners, it offers the first textbook of its kind for students of Hispanic linguistics. This Spanish-language textbook introduces students and professionals to the fundamental issues in the study of bilingualism Explores bilingual communities in the United States, Hispanoamerica, and Spain Raises critical awareness of the complexity of bilingualism as a sociopolitical and cultural phenomenon Organized in three main sections which focus on both society and the individual: bilingualism and society; bilingualism and the individual; and politics and education Includes maps, chapter summary boxes, key terms and concepts, and comprehension questions, as well as questions for reflection, research and discussion at the end of each chapter

目次

Lista de figuras xi Lista de mapas xiii Lista de tablas xv Prefacio xix Capitulo 1: ?Quien es bilingue? 1 1.1 Algunas defi niciones importantes 2 1.1.1 Lengua materna, primera y lengua segunda o tercera 3 1.1.2 Lengua primaria y lengua secundaria 3 1.1.3 Lengua mayoritaria y lengua minoritaria 3 1.2 Conocimiento y uso de una lengua 5 1.3 Definiciones de bilingue 6 1.4 Factores que defi nen y caracterizan a los bilingues 9 1.4.1 La edad de adquisicion 9 1.4.2 El contexto de adquisicion 10 1.4.3 El grado de uso de las lenguas 11 1.4.4 El nivel de conocimiento de las dos lenguas 11 1.4.5 El modo bilingue 14 1.5 Actitudes hacia el bilinguismo 15 1.6 Sintesis 17 Terminos y palabras clave 18 Preguntas de comprension 18 Ejercicios de aplicacion y analisis 19 Tema de investigacion 20 Parte 1: Bilinguismo y sociedad 23 Capitulo 2: Aspectos sociales del bilinguismo 25 2.1 Lengua, poder e identidad 26 2.2 Variedad y usos de las lenguas 28 2.2.1 Diglosia 28 2.3 Lenguas en contacto 29 2.4 Desarrollo, mantenimiento y perdida de una lengua en contacto 31 2.5 Consecuencias estructurales del contacto de lenguas 33 2.6 Sintesis 39 Terminos y palabras clave 39 Preguntas de comprension 40 Ejercicios de aplicacion y analisis 40 Capitulo 3: El bilinguismo en Espana 43 3.1 ?Como se desarrollo el espanol? 43 3.2 Las lenguas regionales y el bilinguismo 52 3.3 El bilinguismo en Cataluna 54 3.4 El bilinguismo en el Pais Vasco 57 3.5 El bilinguismo en Galicia 63 3.6 Otras lenguas minoritarias en Espana 67 3.7 Sintesis 68 Terminos y palabras clave 68 Preguntas de comprension 69 Ejercicios de aplicacion y analisis 69 Temas de investigacion 69 Capitulo 4: El bilinguismo en Hispanoamerica 73 4.1 Algunas lenguas precolombinas 74 4.2 El bilinguismo en la epoca colonial 75 4.2.1 El nahuatl y el maya 75 4.2.2 El quechua 80 4.2.3 El guarani 81 4.2.4 El mapudungun 83 4.2.5 El bilinguismo espanol-lengua indigena 84 4.3 El dominio del espanol despues de la colonia 85 4.4 El bilinguismo indigena actual en Hispanoamerica 87 4.5 Algunos inmigrantes europeos de los siglos XIX y XX 94 4.6 Sintesis 96 Terminos y palabras clave 96 Preguntas de comprension 97 Preguntas de refl exion y discusion 97 Ejercicios de aplicacion y analisis 97 Tema de investigacion 100 Capitulo 5: El espanol en los Estados Unidos 103 5.1 La minoria linguistica mas numerosa 103 5.2 Breve historia de la presencia hispana en los Estados Unidos 104 5.3 La inmigracion de habla hispana reciente 106 5.4 El bilinguismo y el uso del espanol 109 5.5 Caracteristicas linguisticas del espanol hablado en los Estados Unidos 113 5.5.1 Caracteristicas lexicas 113 5.5.2 Transferencia y simplifi cacion estructural 115 5.6 La alternancia de codigos 119 5.7 Sintesis 124 Terminos y palabras clave 125 Preguntas de comprension 125 Preguntas de refl exion y discusion 125 Ejercicios de aplicacion y analisis 126 Temas de investigacion 128 Parte 2: El bilinguismo individual 131 Capitulo 6: Aspectos psicolinguisticos del bilinguismo 133 6.1 Conocimiento, uso y procesamiento del lenguaje 134 6.2 La adquisicion de la lengua 137 6.3 La percepcion del habla en bilingues 139 6.4 La organizacion del lexico mental bilingue 142 6.5 El procesamiento de la alternancia de codigos 146 6.6 Sintesis 147 Terminos y palabras clave 148 Preguntas de comprension 148 Ejercicios de aplicacion y analisis 148 Capitulo 7: La adquisicion de la lengua en la infancia 153 7.1 Contexto monolingue 154 7.1.1 Las primeras palabras 155 7.1.2 La explosion de vocabulario (20-24 meses) 157 7.1.3 Diferencias especifi cas de cada lengua 158 7.1.4 Los errores de sobregeneralizacion morfologica 159 7.2 La adquisicion bilingue en la infancia 163 7.2.1 El papel del input en el desarrollo bilingue infantil 165 7.2.2 El desarrollo de las dos lenguas 166 7.2.3 La hipotesis de un sistema unico 167 7.2.4 La hipotesis del desarrollo independiente 169 7.3 Sintesis 171 Terminos y palabras clave 171 Preguntas de comprension 172 Ejercicios de aplicacion y analisis 172 Capitulo 8: La adquisicion de una lengua segunda (L2) 179 8.1 Caracteristicas de la adquisicion de una L2 en adultos 182 8.2 El contexto de adquisicion 183 8.3 El sistema linguistico de la interlengua 184 8.3.1 Tipos de errores 185 8.3.2 Fosilizacion 187 8.3.3 Factores afectivos: la motivacion 189 8.4 La edad 190 8.4.1 La hipotesis del periodo critico 191 8.4.2 Rapidez de aprendizaje de una segunda lengua 195 8.5 Sintesis 199 Terminos y palabras clave 200 Preguntas de comprension 200 Ejercicios de aplicacion y analisis 201 Capitulo 9: Debilitamiento y adquisicion incomplete de la primera lengua 207 9.1 El desplazamiento hacia la lengua mayoritaria 207 9.2 La atricion de la lengua materna 209 9.3 Atraso, debilitamiento y perdida de una lengua en ninos bilingues simultaneos 214 9.4 El debilitamiento de la lengua materna en bilingues secuenciales y de edad escolar 217 9.5 La lengua debil en la edad adulta 221 9.6 Comparacion entre los hablantes de herencia hispana y aprendices de espanol como L2 224 9.7 Posibles ventajas linguisticas de los hablantes de herencia hispana 226 9.8 Sintesis 233 Terminos y palabras clave 233 Preguntas de comprension 234 Ejercicios de aplicacion y analisis 234 Tema de investigacion: Alternancia de codigos 236 Parte 3: Politica y educacion 239 Capitulo 10: Fundamentos de la educacion bilingue 241 10.1 Politica linguistica 242 10.2 Planifi cacion linguistica 245 10.2.1 Espana 246 10.2.2 Hispanoamerica 247 10.3 Normalizacion, codifi cacion y estandarizacion de la lengua 248 10.4 Educacion 249 10.5 Tipos de programas de educacion bilingue 251 10.6 Sintesis 257 Terminos y palabras clave 257 Preguntas de comprension 258 Ejercicios de aplicacion y analisis 258 Temas de investigacion 259 Capitulo 11: La educacion bilingue en Espana 261 11.1 Cataluna 262 11.2 El Pais Vasco 266 11.3 Galicia 269 11.4 Sintesis 272 Terminos y palabras clave 273 Preguntas de comprension 273 Preguntas de refl exion y discusion 274 Ejercicios de aplicacion y analisis 274 Temas de investigacion 275 Capitulo 12: La educacion bilingue en Hispanoamerica 277 12.1 El bilinguismo indigena-castellano 278 12.2 La educacion intercultural bilingue 280 12.2.1 Mexico 281 12.2.2 Guatemala 282 12.2.3 Peru 283 12.2.4 Bolivia 284 12.2.5 Ecuador 285 12.2.6 Paraguay 287 12.3 Resultados generales de la educacion intercultural bilingue 289 12.4 La educacion bilingue de prestigio 290 12.5 Sintesis 292 Terminos y palabras clave 293 Preguntas de comprension 293 Preguntas de refl exion y discusion 293 Ejercicios de aplicacion y analisis 294 Temas de investigacion 296 Capitulo 13: La educacion bilingue en los Estados Unidos 299 13.1 Breve historia de la educacion bilingue en los Estados Unidos 301 13.1.1 La inmigracion europea 301 13.1.2 La inmigracion hispana 302 13.2 Tipos de programas de educacion bilingue en los Estados Unidos 305 13.2.1 Programas de sumersion y de transicion rapida al ingles 305 13.2.2 Programas bilingues 306 13.3 ?Es efi caz la educacion bilingue en los Estados Unidos? 307 13.4 Programas de espanol como lengua extranjera 309 13.5 Programas de espanol para hispanohablantes 311 13.6 Sintesis 313 Terminos y palabras clave 314 Preguntas de comprension 314 Preguntas de refl exion y discusion 315 Ejercicios de aplicacion y analisis 316 Temas de investigacion 318 Indice 321 Indice de autores 328

「Nielsen BookData」 より

詳細情報

ページトップへ