Bibliographic Information

Orlando furioso : a new verse translation

Ludovico Ariosto ; [translated by] David R. Slavitt

Belknap Press of Harvard University Press, 2011

  • : pbk

Available at  / 1 libraries

Search this Book/Journal

Note

Originally published: 2009

Translated from the Italian

Description and Table of Contents

Description

The appearance of David R. Slavitt's translation of Orlando Furioso ("Mad Orlando"), one of the great literary achievements of the Italian Renaissance, is a publishing event. With this lively new verse translation, Slavitt introduces readers to Ariosto's now neglected masterpiece-a poem whose impact on Western literature can scarcely be exaggerated. It was a major influence on Spenser's Faerie Queene. William Shakespeare borrowed one of its plots. Voltaire called it the equal of the Iliad, the Odyssey, and Don Quixote combined. More recently, Italo Calvino drew inspiration from it. Borges was a fan. Now, through translations of generous selections from this longest of all major European poems, Slavitt brings the poem to life in ways previous translators have not. At the heart of Ariosto's romance are Orlando's unrequited love for the pagan princess Angelica and his jealous rage when she elopes. The action takes place against a besieged Paris, as Charlemagne and his Christian paladins defend the city against the Saracen king. The poem, however, obeys no geography or rules but its own, as the story moves by whim from Japan to the Hebrides to the moon; it includes such imaginary creatures as the hippogriff and a sea monster called the orc. Orlando Furioso is Dante's medieval universe turned upside down and made comic. Characterized by satire, parody, and irony, the poem celebrates a new humanistic Renaissance conception of man in an utterly fantastical world. Slavitt's translation captures the energy, comedy, and great fun of Ariosto's Italian.

Table of Contents

* Translator's Preface * Introduction by Charles S. Ross ORLANDO FURIOSO * Glossary of Names

by "Nielsen BookData"

Details

  • NCID
    BB16918539
  • ISBN
    • 9780674060128
  • Country Code
    us
  • Title Language Code
    eng
  • Text Language Code
    eng
  • Original Language Code
    ita
  • Place of Publication
    Cambridge, Mass.
  • Pages/Volumes
    xiv, 672 p.
  • Size
    24 cm
  • Classification
  • Subject Headings
Page Top