和蘭文語凡例 後編3巻 (在1巻)

著者

書誌事項

和蘭文語凡例 後編3巻 (在1巻)

大庭雪斎飜譯 ; 片多哲蔵校定

[出版者不明], 安政4 [1857] 叙

  • 巻之上

タイトル別名

譯和蘭文語

譯和蘭文語凡例

和蘭文語

タイトル読み

オランダ ブンゴ ハンレイ

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

和漢古書につき記述対象資料毎に書誌レコード作成

題簽, 表紙見返しの書名: 譯和蘭文語

叙, 巻末の書名: 和蘭文語

例言に「譯和蘭文語凡例」とあり

後編巻之上の叙に「安政四丁巳[1857]初冬 手塚謙撰」, 例言に「安政三[1856]年秋八月朔 大庭雪齋誌」とあり

内題下に「千八百十年發行」とあり

印記: 「迎陽堂印」「齋藤」「斎藤静蔵書」

四周双辺有界10行注文双行 内匡廓: 18.6×13.3cm 黒単魚尾

和装

虫損あり

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB17117207
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    [出版地不明]
  • ページ数/冊数
    12, 39丁
  • 大きさ
    26.0×18.1cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ