即戦力がつく英文法
著者
書誌事項
即戦力がつく英文法
DHC, 2014.12
- タイトル別名
-
English grammar : an action-oriented approach
- タイトル読み
-
ソクセンリョク ガ ツク エイブンポウ
大学図書館所蔵 全30件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
参考文献: p451
内容説明・目次
内容説明
従来の英文法書は単なるルール集に過ぎませんでした。本書では「状況に応じての正しい英文法の使い方」を詳しく解説しています。1.機能英文法のアプローチに基づいている。2.ネイティヴの英語感覚を解明。3.複数のセンテンスを構成する方法を解説。
目次
- コミュニケーションと英文法
- 第1部 「正確に」英語を使う—言語知識(英語のつくり;英文の骨格;何かが+どうである、どうであった+何かについてのコメント(BE動詞) ほか)
- 第2部 「適切に」英語を使う—社会言語能力(事実や気持ちを適切に伝える言い方;フォーマル、インフォーマルを考えに入れる;自分の基本姿勢を明らかにする ほか)
- 第3部 「手順どおりに」英語を使う—実際的運用能力(手順どおりの運用能力とはなにか;話し言葉と書き言葉の違い;スピーキングの「文法」 ほか)
「BOOKデータベース」 より