ブライアン・メリマン『真夜中の法廷』 : 十八世紀アイルランド語詩の至宝
Author(s)
Bibliographic Information
ブライアン・メリマン『真夜中の法廷』 : 十八世紀アイルランド語詩の至宝
彩流社, 2014.12
- Other Title
-
Cúirt an mheán oíche
Cúirt an mheán oíche le Brian Merriman
ブライアンメリマン真夜中の法廷 : 十八世紀アイルランド語詩の至宝
- Title Transcription
-
ブライアン・メリマン『マヨナカ ノ ホウテイ』 : ジュウハッセイキ アイルランドゴシ ノ シホウ
Available at 38 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Note
参考文献: 巻末p98-104
Description and Table of Contents
Description
18世紀末、アイルランド語詩の伝統が衰えゆくなかで、アイルランド語で書かれた幻想的パロディ—ブライアン・メリマン(1750頃‐1805)の『真夜中の法廷』。本書は、『真夜中の法廷』の日本語訳とともに、英語による文法解釈、メリマン論を集約した類例がない貴重な内容となっている。原詩と英語解釈、語彙ノートもついて、アイルランド語の学習にも最適!
Table of Contents
- 第1部 ブライアン・メリマン『真夜中の法廷』
- 第2部 解説(ブライアン・メリマン伝記;写本・テクスト・英訳;『真夜中の法廷』の韻律;アシュリングの枠組み;英語文学・スコットランド文学との関わり;同時代アイルランド詩人の影響;「エニス詩人会議」と政治・社会背景;英語文学への影響のはじまり—W.B.イェイツとフランク・オコーナーにとってのメリマン;『真夜中の法廷』の歴史的、社会的意義)
- 第3部 テクスト解説
by "BOOK database"