Sir Thomas Elyot as lexicographer
著者
書誌事項
Sir Thomas Elyot as lexicographer
Oxford University Press, 2014
1st ed
大学図書館所蔵 全2件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Includes bibliographical references and index
内容説明・目次
内容説明
Sir Thomas Elyot's Latin-English dictionary, published in 1538, became the leading work of its kind in England. Gabriele Stein describes this pioneering work, exploring its inner structure and workings, its impact on contemporary scholarship, and its later influence.
The author opens with an account of Elyots life and publications. Sir Thomas Elyot (c. 1490-1546) was a humanist scholar and intellectual friend of Sir Thomas More. He was employed by Thomas Cromwell in diplomatic and official capacities that did more to impoverish than enrich him, and he sought to increase his income with writing. His treatise on moral philosophy, The Boke named the Governour, was published in 1531, and dedicated to Henry VIII. His popular treatise on medicine,
The Castell of Helth, published some years later, went through seventeen editions.
Professor Stein then considers how and why Elyot decided to compile a Latin-English dictionary. She looks at the guiding principles, the organization he devised, and the authors and texts he used as sources. She examines the books importance for the historical study of English, noting the lexical regionalisms and items of vulgar usage in the Promptuorum parvulorum and the dictionaries of Palsgrave and Elyot before discussing Elyots linking of lemma and gloss, and use of generic
reference points. She explains how Elyot translated and defined the Latin headwords and compares his practice with his predecessors. The author ends with a detailed assessment of Elyots impact on sixteenth- and seventeenth-century dictionaries and his place in Renaissance lexicography. Her exploration of the work of
an outstanding sixteenth-century scholar will interest historians of the English language, lexicography, and the intellectual climate of Tudor England.
目次
- 1. Introduction
- 2. Compilation, Word Selection, and Presentation
- 3. Elyot and His Readers
- 4. Early Records of Regional Variation
- 5. Linking Lemma and Gloss
- 6. Authorial Reference Points
- 7. Translating and Explaining Headwords: Elyot's predecessors
- 8. Translating and Explaining Headwords: Elyot's practice
- 9. Elyot's Achievement as a Lexicographer
- 10. Elyot's Dictionary: impact and influence
- Bibliography
- Index
「Nielsen BookData」 より